Rey Pirin feat. Alberto Stylee - Gial Matame - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gial Matame - Rey Pirin , Alberto Stylee Übersetzung ins Russische




Gial Matame
Девушка, Убей Меня
Mátame, sacúdeme
Убей меня, потряси меня
Siempre estilo, comprende
Всегда стиль, понимаешь
Pirin The Black Hand
Пирин Чёрная Рука
Siempre estilo
Всегда стиль
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Si te saco a bailar, gyal mátame
Если приглашу тебя потанцевать, девушка, убей меня
Si me luzco y te atreves, aplástame
Если я блистаю и ты решаешься, раздави меня
Excítame, bésame y abrázame
Возбуди меня, поцелуй и обними меня
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Давай, двигайся, давай, воспользуйся мной
Si te saco a bailar, gyal mátame
Если приглашу тебя потанцевать, девушка, убей меня
Si me luzco y te atreves, aplástame
Если я блистаю и ты решаешься, раздави меня
Excítame, bésame y abrázame
Возбуди меня, поцелуй и обними меня
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Давай, двигайся, давай, воспользуйся мной
Baby chica, dame clap
Детка, девочка, хлопни мне
Mi cuerpo guapéame
Моё тело, сделай меня красивым
Hasta que me derrita
Пока я не растаю
A fuego culéame
Огнём займись мной
Y no te detengas
И не останавливайся
Sacúdeme y siénteme
Потряси и почувствуй меня
Caliéntame
Согрей меня
Vamos, excítame
Давай, возбуди меня
Me gusta intimidar
Мне нравится запугивать
Suéltate o háblame
Раскрепостись или поговори со мной
Si te quieres entregar
Если хочешь отдаться
Arrasa y aprovéchame
Смети всё и воспользуйся мной
Me voy a enamorar
Я собираюсь влюбиться
De ti y aliméntame
В тебя и покорми меня
Vamos, rédame
Давай, заманивай меня
Si puedes, cálzame
Если можешь, обуй меня
Si te saco a bailar, gyal mátame
Если приглашу тебя потанцевать, девушка, убей меня
Si me luzco y te atreves, aplástame
Если я блистаю и ты решаешься, раздави меня
Excítame, bésame y abrázame
Возбуди меня, поцелуй и обними меня
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Давай, двигайся, давай, воспользуйся мной
Si te saco a bailar, gyal mátame
Если приглашу тебя потанцевать, девушка, убей меня
Si me luzco y te atreves, aplástame
Если я блистаю и ты решаешься, раздави меня
Excítame, bésame y abrázame
Возбуди меня, поцелуй и обними меня
Anda, muévete, vamos, aprovéchame
Давай, двигайся, давай, воспользуйся мной
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Conocí una chica llamada Mari Mari
Познакомился с девушкой по имени Мари Мари
Le di mi número pa' que me llame al cel
Дал ей свой номер, чтобы позвонила на мобильный
Me llamó el lunes pa' invitarme a la bubi
Позвонила в понедельник, пригласила на вечеринку
Al llegar se decidió con un beso en la boqui
При встрече решилась на поцелуй в губы
Me dieron ganas de darle naki naki
Мне захотелось дать ей наки-наки
Pero me controlé, fui decente anoche
Но я сдержался, вёл себя прилично прошлой ночью
Me levanto en la mañana pensando en mi girlie
Просыпаюсь утром, думаю о своей девочке
La llamo a la casa, lo coge mami mami
Звоню домой, берёт трубку мами-мами
Le digo "Buenas tardes, ¿Se encuentra Mari?"
Говорю: "Добрый день, Мари на месте?"
"Espérate un momento, ella se encuentra aquí"
"Подожди минутку, она здесь"
Ella me dice a "Cómo estás papi papi"
Она говорит мне: "Как дела, папи-папи"
Le digo "Vístete, que nos vamos de party"
Я говорю: "Одевайся, мы идём на пати"
Y ese día que le di naki naki
И в тот день я точно дал ей наки-наки
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет
Siempre con estilo
Всегда со стилем
Es más, siempre estilo, yo
Более того, всегда стиль, я
¿Qué escuchas, ah?
Что слышишь, а?
The Professional
Профессионал





Autoren: Hector R Ruiz-morales


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.