Reykon feat. J Alvarez & KEVIN ROLDAN - El Chisme (feat. J Álvarez & Kevin Roldán) - Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Chisme (feat. J Álvarez & Kevin Roldán) - Remix - J Alvarez , Reykon , Kevin Roldan Übersetzung ins Englische




El Chisme (feat. J Álvarez & Kevin Roldán) - Remix
The Gossip (feat. J Álvarez & Kevin Roldán) - Remix
Official Remix baby!
Official Remix baby!
Recuerda que te entregaron amor por un sincero
Remember that you were given love for a sincere
Un amor en el que nunca creiste
A love you never believed in
Perdiste la confianza sin motivos, sin razón
You lost trust without reason, without cause
Explicación nunca me pediste...
You never asked me for an explanation...
This is the remix!
This is the remix!
Nena, te llegaron con un chisme increíble
Baby, they came to you with an incredible gossip
Y les creíste, claro que lo hiciste
And you believed them, of course you did
Cosas del pasado nos dejaron cicatrices
Things from the past left us with scars
Hoy me voy, aunque no me quisiera ir
Today I'm leaving, even though I don't want to go
The Official Remix
The Official Remix
No confiaste en mí, después de lo que yo te
You didn't trust me, after what I gave you
segaste tu mirada, creíste todo lo que hablaban
You lowered your gaze, you believed everything they said
Gané, inseguridad
I won, your insecurity
Terminaste en otra boca
You ended up in another mouth
Te pido que nunca pienses regresar
I ask you to never think about coming back
Porque va a hacer muy tarde
Because it will be too late
Y cuando te mires al espejo
And when you look in the mirror
Y mires que todo fue un cuento...
And see that it was all a story...
Nena, te llegaron con un chisme increíble
Baby, they came to you with an incredible gossip
Y les creíste, claro que lo hiciste
And you believed them, of course you did
Cosas del pasado nos dejaron cicatrices
Things from the past left us with scars
Hoy me voy, aunque no me quisiera ir
Today I'm leaving, even though I don't want to go
This is the remix
This is the remix
Cuanto lamento, que hayas creído un cuento
I'm so sorry you believed a story
Y justo en el momento que más te amé
And right when I loved you the most
Ay cuanto siento, que vuelo como el viento
Oh, I'm so sorry I'm flying like the wind
Todo ese sentimiento, que yo te daba
All that feeling, that I gave you
Ayer subiste una foto, no te ves feliz ni yo tampoco
Yesterday you posted a photo, you don't look happy, neither do I
En el amor no se juega al teléfono roto
In love, we don't play broken phone
Me dieron ganas de ponerte un comentario
I wanted to put a comment on your post
Pero paré al saber que...
But I stopped when I knew that...
Tus amigas te prohibieron mencionar mi nombre
Your friends forbade you to mention my name
Se meten en lo nuestro y no les corresponde
They interfere in our lives and it's not their business
Nadie tiene que opinar
Nobody has to have an opinion
No escuchaste mi verdad
You didn't listen to my truth
Hoy te veo con él
Today I see you with him
Y se me viene a la mente tu piel
And your skin comes to mind
No pude explicarte como fueron las cosas
I couldn't explain to you how things were
Y salí perdiendo, quemé nuestro tiempo
And I lost, I wasted our time
No hay nada que hacer
There's nothing to be done
Nena te llegaron con un chisme increíble
Baby, they came to you with an incredible gossip
Y les creíste claro que lo hiciste
And you believed them, of course you did
Cosas del pasado nos dejaron cicatrices
Things from the past left us with scars
Hoy me voy, aunque no me quisiera ir
Today I'm leaving, even though I don't want to go
Soy reykon, el Lider
I'm Reykon, the Leader
Eh Eh, que no se te olvide
Eh Eh, don't forget
En el Remix Oficial
In the Official Remix
J Alvarez
J Alvarez
Reykon El Lider
Reykon The Leader
J Alvarez El Dueño Del Sistema
J Alvarez The Owner of the System
KR
KR
Kevin Roldan baby
Kevin Roldan baby
No hay competetition papi!
No competition, papi!
The Official Remix!
The Official Remix!
Elio El Mago de Oz
Elio The Wizard of Oz
Sky rompiendo
Sky breaking
Hoy me voy, aunque no me quisiera ir!
Today I'm leaving, even though I don't want to go!





Autoren: Mauricio Rojas, Alejandro Ramires, Andres Felipe Robledo, Sebastian Sanchez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.