Reynaldo Armas - Mensaje - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mensaje - Reynaldo ArmasÜbersetzung ins Russische




Mensaje
Послание
Esta es la quirpa
Это мой стих мой
Joropo venezolano, tercer himno nacional
Венесуэльский хоропо, третий гимн национальный
Ay nacional, donde se inspira cantando
Ох национальный, где вдохновляет пение
Aquel que sabe cantar
Того, кто мастер петь
Con melodía y buena letra y una voz sentimental
Мелодией, словами хорошими, голосом полным чувств
Pa' demostrar a su tierra su valor profesional
Чтоб доказать земле свою ценность профессионала
Yo le canto a Venezuela, yo le canto a Venezuela
Пою я Венесуэле, пою я Венесуэле
Por ser mi tierra natal
За то, что мать-земля моя
Guárico lindo y querido, en ti aprendí a caminar
Любимый Гуарико, в тебе ходить научился я
Apure con sus llanuras, Barinas con su palmar
Апуре с льяносами, Баринас с пальмовой листвой
Cojedes y Portuguesa, nunca los podré olvidar
Кохедес, Португеса, забыть вас невозможно мне
Preciosos valles de Aragua con su hermosa capital
Долины Арагуи с их столицей превосходной
Carabobo, el de la historia
Карабобо, истории место
El de la historia pujante zona industrial
Место истории, зона индустрии сильной
María Lionza en Yaracuy, Falcón y su medanal
Мария Льонса в Яракуе, Фалькон и пески его племени
Lara con Barquisimeto, la ciudad crepuscular
Лара с Баркисимето, городом сумерек длящимся
Los Andes con sus montañas
Анды с вершинами гор своими
Bello encanto occidental
Прелестным шармом Запада
El Zulia y su lindo lago
Сулия с его озером дивным
Su lindo lago, la tierra de la amistad
Озером дивным, землёю дружелюбия
Miranda, ensueño y romance, y el Distrito Federal
Миранда, мечта и романтика, и Столичный округ
Cuna de Simón Bolívar, el Dios de la libertad
Колыбель Боливара Симона, Бога свободы самой
En esta quirpa yo pido que todos presten
В этом списке стихов прошу внимания уделить
Un poquito de atención
Немного, госпожа, один минутку
Sí, de atención, para que oigan y aprecien
Да, минутку, услышать чтоб могли и понять вы
Un llanero en su expresión
Льянеро, что сердцем поёт
Orgulloso de su música, inquieto y gran defensor
Горд музыкой своей, бойкой, ревностной защитой ей
De los valores más puros que existen en la nación
Ценностей самых чистых что в нации людской живут
No olvidemos aquel dicho que no hay fuerza sin unión
Не забудем же слово то, что лишь единство даст нам силу
Y recordemos que somos
И запомним что мы -
Pueblo querido, brasa del mismo fogón
Дорогой народ, искры одного огня
Bongueros del mismo rumbo, criollito de corazón
Погонщики одного пути, креолы по сердцам своим
Y capaces de luchar contra cualquier opresión
И справятся с любой угрозой, ляжем насмерть мы сражаясь
Y con esta me despido, concluye aquí mi canción
И с этим прощаюсь, песня кончается моя
No olvides el compromiso
Помни тот наказ ты
Pueblo querido, que tienes con el folklore
Дорогой народ, что дал нам фольклор
La música de esta tierra debe soñar a millón
Музыка этих земель мечтать обязана в веках
Pa'que vean que Venezuela tiene representación
Чтоб видели мир: Венесуэлу есть кому воспевать






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.