Rhett Akins - Where Angels Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Where Angels Live - Rhett AkinsÜbersetzung ins Russische




Where Angels Live
Где живут ангелы
(Mark Wright)
(Марк Райт)
Every dream I ever dreamed
Каждую мечту, что я видел,
Thought they had seen the last of me
Думал, что они видели меня в последний раз,
When nights were slow and days were low
Когда ночи были долгими, а дни тянулись медленно,
And I didn't know which way to go
И я не знал, куда идти,
You showed me
Ты показала мне.
Mm
Ммм.
When everyone I ever loved
Когда все, кого я когда-либо любил,
Was down on me you picked me up
Отвернулись от меня, ты подняла меня,
I wasn't much to see that day
Я был не особо привлекателен в тот день,
But you saw beyond me and saw the way
Но ты увидела во мне что-то большее и указала путь.
And you showed me, you showed me
И ты показала мне, ты показала мне.
That there's a place where angels live
Что есть место, где живут ангелы,
You must be from there
Ты, должно быть, оттуда,
'Cause you give more than people give
Потому что ты даешь больше, чем другие люди,
And still have love to spare
И у тебя всё ещё остаётся любовь.
Heaven is a place we all belong
Небеса - это место, где мы все должны быть,
Everybody there seems to get along
Кажется, все там ладят друг с другом.
There's a place where angels live
Есть место, где живут ангелы,
You must be from there
Ты, должно быть, оттуда.
When I look into your eyes I realize
Когда я смотрю в твои глаза, я понимаю,
That there's a place where angels live
Что есть место, где живут ангелы,
You must be from there
Ты, должно быть, оттуда,
'Cause you give more than people give
Потому что ты даешь больше, чем другие люди,
And still have love to spare
И у тебя всё ещё остаётся любовь.
Heaven is a place we all belong
Небеса - это место, где мы все должны быть,
Everybody there seems to get along
Кажется, все там ладят друг с другом.
There's a place where angels live
Есть место, где живут ангелы,
You must be from there
Ты, должно быть, оттуда.
There's a place where angels live
Есть место, где живут ангелы,
You must be from there
Ты, должно быть, оттуда.





Autoren: Mark Wright


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.