ricardo Montaner - Quisiera - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Quisiera - ricardo MontanerÜbersetzung ins Deutsche




Quisiera
Ich wünschte
En una madrugada fría,
In einer kalten Morgendämmerung,
Emerge la desesperanza
taucht die Verzweiflung auf
¿Qué sería del llanto?
Was würde aus den Tränen werden?
¿Y los poetas?
Und die Dichter?
¿Sin una historia triste para contar?
Ohne eine traurige Geschichte zu erzählen?
¿Sin un amor nuevo para esperar?
Ohne eine neue Liebe zu erwarten?
Quise lavar tu recuerdo
Ich wollte deine Erinnerung waschen
Como si fuera un abrigo.
Als wäre sie ein Mantel.
Me lo he puesto tantas veces
Ich habe ihn so oft angezogen
Para cubrirme el vacío
Um meine Leere zu bedecken
Porque mi piel se está ajando
Denn meine Haut wird welk
Me está curtiendo este frío.
Diese Kälte gerbt mich.
Sigo solo y estoy flaco,
Ich bin immer noch allein und bin dünn,
Sigo solo pero vivo
Ich bin immer noch allein, aber ich lebe
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Esconderte en el olvido
Dich im Vergessen zu verstecken
Tan difícil es mi pena
So schwer ist mein Kummer
Delirio y mezcla de hastío
Wahn und eine Mischung aus Überdruss
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Pero es tan largo este encierro
Aber diese Gefangenschaft ist so lang
Confinarte en el pasado
Dich in die Vergangenheit zu verbannen
Por los siglos de los siglos
Für alle Ewigkeit
Yo quisiera.
Ich wünschte.
A nosotros los mortales
Uns Sterblichen
No nos alcanza la vida
reicht das Leben nicht
Para amar en lo mas alto
Um auf dem höchsten Gipfel zu lieben
Y soportar la caída
Und den Fall zu ertragen
Comenzamos prometiendo
Wir beginnen mit Versprechungen
Terminamos incumpliendo
Wir enden damit, sie zu brechen
Nos da miedo enamorarnos
Wir haben Angst, uns zu verlieben
Le tememos a otro intento.
Wir fürchten einen weiteren Versuch.
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Esconderte en el olvido
Dich im Vergessen zu verstecken
Tan difícil es mi pena
So schwer ist mein Kummer
Delirio y mezcla de hastío
Wahn und eine Mischung aus Überdruss
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Pero es tan largo este encierro
Aber diese Gefangenschaft ist so lang
Confinarte en el pasado
Dich in die Vergangenheit zu verbannen
Por los siglos de los siglos
Für alle Ewigkeit
Yo quisiera
Ich wünschte
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Esconderte en el olvido
Dich im Vergessen zu verstecken
Tan difícil es mi pena
So schwer ist mein Kummer
Delirio y mezcla de hastío
Wahn und eine Mischung aus Überdruss
Quisiera, quisiera
Ich wünschte, ich wünschte
Pero es tan largo este encierro
Aber diese Gefangenschaft ist so lang
Confinarte en el pasado
Dich in die Vergangenheit zu verbannen
Por los siglos de los siglos
Für alle Ewigkeit
Yo quisiera
Ich wünschte
Yo quisiera
Ich wünschte





Autoren: Adrian Posse, Ricardo Montaner, Hector Reglero Montaner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.