Ricchi E Poveri - Al molo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Al molo - Ricchi E PoveriÜbersetzung ins Englische




Al molo
At the Pier
Al molo, all'alba, non verrai
At the pier, at dawn, you won't come
E la nave salperà
And the ship will sail away
Qualcuno che non sa di noi
Someone who doesn't know about us
Si chiederà tu dove sei
Will wonder where you are
Un cuore parte solo
A heart leaves alone
Guardando verso il molo
Looking back towards the pier
Lasciando un po' di
Leaving a piece of itself
Per chi non c'è
For the one who isn't there
Al molo la valigia mia
At the pier, my suitcase
Qualche cosa basterà
A few things will be enough
Chi parte pensa poco a
Those who leave think little of themselves
E molto a chi rimane giù
And much of those who stay behind
Un cuore parte solo
A heart leaves alone
Guardando verso il molo
Looking back towards the pier
Lasciando un po' di
Leaving a piece of itself
Per chi non c'è
For the one who isn't there
Al molo guardo intorno a me
At the pier, I look around me
Tra la gente cerco te
Among the people, I search for you
Perché un saluto lo vorrei
Because I'd like a goodbye
Vedessi te, non piangerei
If I could see you, I wouldn't cry
Un cuore parte solo
A heart leaves alone
Guardando verso il molo
Looking back towards the pier
Lasciando un po' di
Leaving a piece of itself
Per chi non c'è
For the one who isn't there
Al molo vive ancora in me
At the pier, still alive within me
La storia vera di noi due
Is the true story of us two
Il suo ricordo resterà
Its memory will remain
La sola cosa che ho di te
The only thing I have of you
Un cuore parte solo
A heart leaves alone
Guardando verso il molo
Looking back towards the pier
Lasciando un po' di
Leaving a piece of itself
Per chi non c'è
For the one who isn't there
Lasciando un po' di
Leaving a piece of itself
Per chi non c'è
For the one who isn't there






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.