Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
mi
guardi
c'è
un'atmosfera
When
you
look
at
me,
there's
an
atmosphere
Ci
sei
solo
tu,
ma
la
sala
è
piena
It's
just
you,
but
the
room
is
full
Luci
su
di
noi,
cosa
stai
pensando
adesso?
Lights
on
us,
what
are
you
thinking
now?
Dimmi
che
mi
vuoi
e
che
non
basta
mai
Tell
me
you
want
me
and
that
it's
never
enough
Cosa
ci
fa
lì
seduta
sola?
What
is
she
doing
there
sitting
alone?
Vestita
come
la
Prima
alla
Scala
Dressed
like
the
Prima
Donna
at
La
Scala
Perché,
sai,
l'eleganza
non
s'impara
Because,
you
know,
elegance
can't
be
learned
Con
te
davvero
non
c'è
gara
With
you,
there's
really
no
competition
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Diglielo
a
questa
Tell
it
to
this
Splendida
moon
Splendid
moon
Che
da
domani
That
from
tomorrow
Non
torno
più
I
won't
come
back
anymore
Sarà
destino
It
will
be
destiny
Sai
bene,
sai
bene
You
know
well,
you
know
well
Sai
bene
che
You
know
well
that
Se
ci
siamo
io
e
te
è
perché
il
mondo
è
piccolo
If
it's
just
you
and
me,
it's
because
the
world
is
small
Che
ti
brilla
negli
occhi
stasera?
What's
shining
in
your
eyes
tonight?
Brucia
come
una
candela
Burning
like
a
candle
La
luna
sembra
una
sfera
che
fa
innamorare,
speciale
The
moon
looks
like
a
sphere
that
makes
you
fall
in
love,
special
Ma
anche
se
ballo
con
te
But
even
if
I
dance
with
you
Non
ti
fidare
di
me
Don't
trust
me
Che
a
volte
sono
piuma
Sometimes
I'm
a
feather
A
volte
volo
via
nell'aria,
aria,
aria
Sometimes
I
fly
away
in
the
air,
air,
air
Vado
via
per
settimane,
poi
ritorno
qui
da
te
I
go
away
for
weeks,
then
I
come
back
to
you
Non
è
come
nelle
fiabe,
la
regina
batte
il
re
It's
not
like
in
fairy
tales,
the
queen
beats
the
king
C'è
una
musica
là
fuori,
fa
l'amore
con
il
vento
There's
a
music
out
there,
making
love
with
the
wind
Regina,
mi
concede
questo
lento?
My
king,
will
you
grant
me
this
slow
dance?
Sotto
ad
un
chiaro
di
luna
Under
a
clear
moonlight
A
volte
ci
vuole
fortuna
Sometimes
you
need
luck
Decide
da
sé
Destiny
decides
for
itself
Decide
il
destino
Destiny
decides
Sai
bene,
sai
bene
You
know
well,
you
know
well
Sai
bene
che
You
know
well
that
Se
ci
siamo
io
e
te
è
perché
il
mondo
è
piccolo
If
it's
just
you
and
me,
it's
because
the
world
is
small
Che
ti
brilla
negli
occhi
stasera?
What's
shining
in
your
eyes
tonight?
Brucia
come
una
candela
Burning
like
a
candle
La
luna
sembra
una
sfera
che
fa
innamorare,
speciale
The
moon
looks
like
a
sphere
that
makes
you
fall
in
love,
special
Ma
anche
se
ballo
con
te
But
even
if
I
dance
with
you
Non
ti
fidare
di
me
Don't
trust
me
Che
a
volte
sono
piuma
Sometimes
I'm
a
feather
A
volte
volo
via
Sometimes
I
fly
away
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Diglielo
a
questa
Tell
it
to
this
Splendida
moon
Splendid
moon
Che
da
domani
That
from
tomorrow
Non
torno
più
I
won't
come
back
anymore
Sarà
destino
It
will
be
destiny
Sai
bene,
sai
bene
You
know
well,
you
know
well
Sai
bene
che
You
know
well
that
Se
ci
siamo
io
e
te
è
perché
il
mondo
è
piccolo
If
it's
just
you
and
me,
it's
because
the
world
is
small
Che
ti
brilla
negli
occhi
stasera?
What's
shining
in
your
eyes
tonight?
Brucia
come
una
candela
Burning
like
a
candle
La
luna
sembra
una
sfera
che
fa
innamorare,
speciale
The
moon
looks
like
a
sphere
that
makes
you
fall
in
love,
special
Ma
anche
se
ballo
con
te
But
even
if
I
dance
with
you
Non
ti
fidare
di
me
Don't
trust
me
Che
a
volte
sono
piuma
Sometimes
I'm
a
feather
A
volte
volo
via
nell'aria,
aria,
aria
Sometimes
I
fly
away
in
the
air,
air,
air
Aria,
aria,
aria
Air,
air,
air
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stefano Tognini, Edwyn Clark Roberts, Alfredo Rapetti Mogol, Alessandro La Cava
Album
Aria
Veröffentlichungsdatum
27-05-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.