Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zas
som
ti
ušiel,
ušiel
zase
som
preč
Я
снова
сбежал
от
тебя,
опять
ушел
прочь,
Počúvaš
ten
hukot
mušieľ
Слушаешь
этот
шум
ракушек,
Sú
nemé,
ty
neuteč
Они
немые,
ты
не
убегай,
Prosím
ťa
prepáč,
no
tak
prepáč
Прошу,
прости
меня,
ну
же,
прости,
Že
ti
ostali
len
oči
pre
plač
Что
тебе
остались
лишь
глаза
для
слёз.
Ako
to
s
nami
teda
bude?
Как
же
с
нами
теперь
будет?
Keď
zdrhol
som
ti
zase
Ведь
я
сбежал
от
тебя
опять,
Možno
nabudúce
nikam
neujdem
Может,
в
следующий
раз
никуда
не
уйду,
A
už
som
tu
v
celej
svojej
kráse
И
вот
я
здесь,
во
всей
своей
красе.
Ako
to
s
nami
teda
bude?
Как
же
с
нами
теперь
будет?
Keď
zdrhol
som
ti
zase
Ведь
я
сбежал
от
тебя
опять,
Možno
nabudúce
nikam
neujdem
Может,
в
следующий
раз
никуда
не
уйду,
A
už
som
tu
v
celej
svojej
kráse
И
вот
я
здесь,
во
всей
своей
красе.
Zas
som
sa
stratil
Я
снова
потерялся,
Cez
zavreté
dvere
Сквозь
закрытые
двери,
Vieš,
že
sa
ti
vrátim
Знай,
что
я
к
тебе
вернусь,
Už
ma
to
zas
naspäť
berie
Меня
снова
тянет
обратно.
Zas
som
ti
zmizol
Я
снова
от
тебя
исчез,
Ako
mister
Hopkirk
Как
мистер
Хопкирк,
Je
to
asi
našou
krízou
Это,
наверное,
наш
кризис,
Čakáš
a
v
ruke
držíš
stopky
Ты
ждешь
и
в
руке
держишь
секундомер.
Zas
som
sa
vyparil
Я
снова
испарился,
Cez
domáci
komín
Сквозь
домашний
дымоход,
Ostal
len
strach
Остался
лишь
страх,
Či
zas
inej
srdce
zlomím
Не
разбил
ли
я
снова
чье-то
сердце.
Ako
to
s
nami
teda
bude?
Как
же
с
нами
теперь
будет?
Keď
zdrhol
som
ti
zase
Ведь
я
сбежал
от
тебя
опять,
Možno
nabudúce
nikam
neujdem
Может,
в
следующий
раз
никуда
не
уйду,
A
už
som
tu
v
celej
svojej
kráse
И
вот
я
здесь,
во
всей
своей
красе.
Ako
to
s
nami
teda
bude?
Как
же
с
нами
теперь
будет?
Keď
zdrhol
som
ti
zase
Ведь
я
сбежал
от
тебя
опять,
Možno
nabudúce
nikam
neujdem
Может,
в
следующий
раз
никуда
не
уйду,
A
už
som
tu
v
celej
svojej
kráse
И
вот
я
здесь,
во
всей
своей
красе.
Ako
to
s
nami
teda
bude?
Как
же
с
нами
теперь
будет?
Keď
zdrhol
som
ti
zase
Ведь
я
сбежал
от
тебя
опять,
Možno
nabudúce
nikam
neujdem
Может,
в
следующий
раз
никуда
не
уйду,
A
už
som
tu
v
celej
svojej
kráse
И
вот
я
здесь,
во
всей
своей
красе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivan Tásler
Album
Este
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.