Richard Rossbach Lichterglanz Projekt - Auf dem Berge, da wehet der Wind - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Auf dem Berge, da wehet der Wind
На горе, где веет ветер
Auf dem Berge, da wehet der Wind
На горе, где веет ветер
Da wiegt die Maria ihr Kind
Мария качает своего малыша.
Sie wiegt es mit ihrer schneeweißen Hand
Она качает его своей белоснежной рукой,
Sie hat dazu kein Wiegenband
У неё нет для него колыбельной.
"Ach Josef, lieber Josef mein
"Ах, Иосиф, дорогой мой Иосиф,
Ach, hilf mir doch wiegen mein Kindelein!"
Помоги мне покачать моего малыша!"
"Wie sollt' ich dir denn dein Kindlein wieg'n?
"Как же мне покачать твоего малыша?
Ich kann ja kaum selber die Finger bieg'n."
Я и сам едва могу пальцами шевелить."
Schum, schei, schum, schei!
Ш-ш-ш, тише, тише, тише!





Autoren: Felix Woyrsch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.