Rick Springfield - Cold Feet - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cold Feet - Rick SpringfieldÜbersetzung ins Russische




Cold Feet
Холодные ноги
He just turned seventeen
Ему только исполнилось семнадцать,
When the moment came
Когда настал тот самый момент.
He was standing on the corner
Он стоял на углу
In the pouring rain
Под проливным дождем.
She pulled up along side
Она подъехала к нему
And rolled the window down
И опустила стекло.
And said, "Can I drive you
И спросила: "Могу я подвезти тебя
To some part of town?"
В какую-нибудь часть города?"
He's sitting beside here
Он сидит рядом с ней
With a great big smile
С широкой улыбкой.
The lady had class
У дамы был класс,
And she stood out a mile
И она выделялась на милю.
His heart was a beating
Его сердце билось
Like a big bass drum
Как большой барабан.
Thinking at last
Думая, что наконец-то
His time had finally come
Его время пришло.
He started Tallinn' fast
Он начал быстро болтать,
Trying to loosen up
Пытаясь расслабиться.
But he felt kind a stupid
Но он чувствовал себя глупо,
So he shut up
Поэтому замолчал.
She said, "Don't think I'm fast
Она сказала: "Не думай, что я легкомысленная,
'Cause I'm really not"
Потому что это не так."
But his fever went all wild
Но его жар разгорелся,
It was getting hot
Становилось жарко.
She pulled into the driveway
Она свернула на подъездную дорожку
Of a big brown stone
Большого коричневого дома.
He was champing at the bit
Он рвался в бой,
And then her heart be told
И тут она сказала:
She said, "My husband's working
Мой муж на работе,
He'll be gong all day"
Его не будет весь день.
But he couldn't believe it
Но он не мог поверить,
When he heard himself say
Когда услышал, как сам говорит:
I'm getting cold feet
У меня ноги стынут.
I'm getting cold feet
У меня ноги стынут.
Lady, doncha hear me talking to you
Милая, разве ты не слышишь, что я говорю тебе?
Hey there's something that you can do
Эй, есть кое-что, что ты можешь сделать.
I'm so nervous I just might shoot you
Я так нервничаю, что могу тебя застрелить.
I've got them cold, cold feet
У меня холодные, холодные ноги.
Well, a couple years on
Прошло пару лет,
And our hero's grown
И наш герой вырос.
He's a professional musician
Он профессиональный музыкант
With a band of his own
Со своей собственной группой.
Hadn't had much luck
Ему не очень везло
With the girls that he meets
С девушками, которых он встречает.
Might get another case of cold feet
Может быть, у него снова будут холодные ноги.
He met a girl not too long ago
Не так давно он встретил девушку.
She thought she could change him but it wasn't so
Она думала, что сможет его изменить, но это было не так.
As soon as she mentioned long term romance
Как только она заговорила о долгосрочных отношениях,
He went into that same old song and dance
Он запел ту же старую песню:
I'm getting cold feet
У меня ноги стынут.
C-c-cold feet
Х-х-холодные ноги.
I'm getting cold feet, c-c-cold feet
У меня ноги стынут, х-х-холодные ноги.
Darlin' doncha hear me talkin' to you
Дорогая, разве ты не слышишь, как я говорю с тобой?
No there ain't something you can do
Нет, ты ничего не можешь сделать.
I'm so nervous I just might shoot you
Я так нервничаю, что могу тебя застрелить.
I've got cold, cold, cold, cold
У меня холодные, холодные, холодные, холодные
Upset about it
Расстроен из-за этого.
Cold, cold, cold, cold
Холодные, холодные, холодные, холодные.
Go without, um
Обошёлся бы без, хм...
Cold, cold, cold, cold
Холодные, холодные, холодные, холодные.
Said I've got them cold, cold feet
Сказал, что у меня холодные, холодные ноги.
He increased his quota
Он увеличил количество
Of one night stands
Своих связей на одну ночь.
It was a kind of complex
Это был своего рода комплекс,
You understand
Ты понимаешь.
He would treat 'em real mean
Он обращался с ними очень плохо,
He was low down and dirty
Он был подлым и грязным.
Now he's got to make some changes
Теперь ему нужно измениться,
'Cause he's nearly thirty
Потому что ему почти тридцать.
'Cause he had a dream, just the other night
Потому что ему приснился сон прошлой ночью,
He was standing in God's ever-present light
Он стоял в вечном свете Бога.
And God said I'd like to let your life run it's coarse
И Бог сказал: бы хотел позволить твоей жизни идти своим чередом,
But you'd understand me having second thoughts
Но ты поймешь, если у меня возникнут сомнения."
I'm getting cold feet
У меня ноги стынут.
C-c-cold feet
Х-х-холодные ноги.
I'm getting cold feet
У меня ноги стынут.
C-c-cold feet
Х-х-холодные ноги.
Listen doncha here me talking to you
Слушай, разве ты не слышишь, как я говорю с тобой?
I think you know what you have to do
Думаю, ты знаешь, что тебе нужно сделать.
You gotta make some changes
Ты должен измениться.
You got them
У тебя
Cold, cold, cold, cold
Холодные, холодные, холодные, холодные
They're getting rigid
Они становятся жесткими.
Cold, cold, cold, cold
Холодные, холодные, холодные, холодные.
You're getting frigid
Ты становишься холодной.
Cold, cold, cold, cold
Холодные, холодные, холодные, холодные.
I said you got them cold, cold feet
Я сказал, что у тебя холодные, холодные ноги.





Autoren: R. Springfield


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.