Rickey F - Free Fall - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Free Fall - Rickey FÜbersetzung ins Englische




Free Fall
Free Fall
И ты понял всё не так - я загадывал не это.
You got it all wrong, darling - this wasn't my wish.
Нет, я не хотел летать, я хотел увидеть небо.
No, I didn't want to fly, I just wanted to see the sky.
Забери крылья назад, я - свободное падение.
Take your wings back, I'm a free fall.
Да, ты понял всё не так.
Yes, you got it all wrong.
Счастливый билет, одиннадцать крышек из-под Coca-Cola.
A lucky ticket, eleven Coca-Cola bottle caps.
Поговорки, приметы, соборы, молитвы, иконы,
Sayings, omens, cathedrals, prayers, icons,
Зуб под подушкой, ежегодные письма для деда Мороза.
A tooth under the pillow, yearly letters to Santa Claus.
Мы так склонны верить в любую уйню,
We are so prone to believe in any nonsense,
Что взамен обещает хоть что-то.
That promises at least something in return.
Робко глядя между звёзд, ты веришь, там кто-то есть.
Timidly looking between the stars, you believe someone is there.
Но Бога нет - им наряжается твой пьяный отец.
But there's no God - it's just your drunk father dressed up.
Ждёшь feedback из поднебесья, но тот миг не наступит.
You wait for feedback from the heavens, but that moment won't come.
Ведь опять перед иконой ты сидишь сложа руки.
Because once again, you're sitting in front of the icon with folded hands.
И так много проблем.
And there are so many problems.
Небо нас не видит среди окон и стен.
The sky doesn't see us among the windows and walls.
Вышли это сообщение десятерым.
Send this message to ten people.
Лучшим друзьям, а потом сдохни никем.
To your best friends, and then die as nobody.
Подсказок не надо, я знаю, как они думают.
No need for hints, I know how they think.
Во всём виновата эта туманная улица.
It's all the fault of this foggy street.
Но чёрт его знает что мы будем делать.
But who the hell knows what we'll do
Если желания сбудутся.
If our wishes come true.
Стоя на коленях, ты так искренне шептал.
On your knees, you whispered so sincerely.
Но Бога нет в твоих ладонях, я не видел его там.
But there's no God in your palms, I haven't seen him there.
Жизнь - дурное послевкусие оуительного сна.
Life is a bad aftertaste of a delightful dream.
Поняли, что не летим, когда разбились об асфальт.
We realized we weren't flying when we crashed on the asphalt.
Припев: х2
Chorus: x2
И ты понял всё не так - я загадывал не это.
You got it all wrong, darling - this wasn't my wish.
Нет, я не хотел летать, я хотел увидеть небо.
No, I didn't want to fly, I just wanted to see the sky.
Забери крылья назад, я - свободное падение.
Take your wings back, I'm a free fall.
Да, ты понял всё не так.
Yes, you got it all wrong.
И ты понял всё не так…
You got it all wrong…






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.