Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Don't Have You
С тех пор, как тебя нет рядом
I
don't
have
plans
and
schemes
У
меня
нет
ни
планов,
ни
идей,
And
I
don't
have
hopes
and
dreams
Нет
ни
надежд,
ни
мечтаний,
I
don't
have
anything
У
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
And
I
don't
have
fond
desires
У
меня
нет
заветных
желаний,
And
I
don't
have
happy
hours
Нет
счастливых
часов,
I
don't
have
anything
У
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
I
don't
have
happiness
and
I
guess
У
меня
нет
счастья,
и
я
думаю,
I
never
will
ever
again
Его
больше
никогда
не
будет,
When
you
walked
out
on
me
Когда
ты
ушла
от
меня,
In
walked
old
misery
Пришла
старая
тоска,
And
he's
been
here
since
then
И
с
тех
пор
она
здесь.
I
don't
have
love
to
share
У
меня
нет
любви,
которой
можно
поделиться,
And
I
don't
have
one
who
cares
И
нет
никого,
кому
я
небезразличен,
I
don't
have
anything
У
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Mmm,
since
I
don't
have
you
Ммм,
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jackie Taylor, James Beaumont, Janet Vogel, Joseph Rock, Joe VanScharnen, Lennie Martin, Wally Lester
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.