Ricky Nelson - That's All She Wrote - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

That's All She Wrote - Ricky NelsonÜbersetzung ins Russische




That's All She Wrote
Вот и все, что она написала
Hello mister mailman, thank you for the letter
Здравствуйте, мистер почтальон, спасибо за письмо,
It′s from my baby far away
Оно от моей любимой, что далеко.
But wait mister mailman, this couldn't be my letter
Но постойте, мистер почтальон, это не может быть мое письмо,
Baby never writes this way
Моя любимая так не пишет.
She didn′t say I love you or I'm thinking of you
Она не написала люблю тебя" или думаю о тебе",
She didn't say sincerely or I miss you dearly
Она не написала "искренне твоя" или ужасно по тебе скучаю",
At the end was just goodbye my friend
В конце было просто "прощай, мой друг",
Just a note
Всего лишь записка,
That′s all she wrote
Вот и все, что она написала.
But look mister mailman, look at the writing,
Но посмотрите, мистер почтальон, взгляните на почерк,
There could be no mistake
Ошибки быть не может.
I just didn′t think the hand that wrote such sweet things
Я просто не думал, что рука, писавшая такие милые вещи,
Would make my poor heart break
Может разбить мое бедное сердце.
She didn't say I love you or I′m thinking of you
Она не написала люблю тебя" или думаю о тебе",
She didn't say sincerely or I miss you dearly
Она не написала "искренне твоя" или ужасно по тебе скучаю",
At the end was just goodbye my friend
В конце было просто "прощай, мой друг",
Just a note
Всего лишь записка,
That′s all she wrote
Вот и все, что она написала.
So please mister mailman, take away the letter
Так что, пожалуйста, мистер почтальон, заберите письмо,
It's just a sad memory
Это просто грустное воспоминание.
You know mister mailman
Вы знаете, мистер почтальон,
The sooner I forget her
Чем скорее я ее забуду,
The better off I′ll be
Тем лучше мне будет.
She didn't say I love you or I'm thinking of you
Она не написала люблю тебя" или думаю о тебе",
She didn′t say sincerely or I miss you dearly
Она не написала "искренне твоя" или ужасно по тебе скучаю",
At the end was just goodbye my friend
В конце было просто "прощай, мой друг",
Just a note
Всего лишь записка,
That′s all she wrote
Вот и все, что она написала.
That's all she wrote
Вот и все, что она написала.
That′s all she wrote
Вот и все, что она написала.





Autoren: Jerry Fuller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.