Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
think
I
get
the
message
Also,
ich
denke,
ich
habe
die
Botschaft
verstanden
I′m
not
deaf
and
I'm
not
blind
Ich
bin
nicht
taub
und
ich
bin
nicht
blind
But
the
signals
that
I′m
getting
Aber
die
Signale,
die
ich
empfange
Have
caught
me
by
surprise
Haben
mich
überrascht
It
seems
that
you've
decided
Es
scheint,
dass
du
dich
entschieden
hast
To
just
get
up
and
go
Einfach
aufzustehen
und
zu
gehen
But
if
the
reasons
here
are
oh
so
clear
Aber
wenn
die
Gründe
hier
so
klar
sind
There's
one
thing
I′ve
got
to
know
Gibt
es
eine
Sache,
die
ich
wissen
muss
Where
was
I?
I
wish
I
knew
Wo
war
ich?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
You
say
it′s
all
over,
baby,
I'm
confused
Du
sagst,
es
ist
alles
vorbei,
Baby,
ich
bin
verwirrt
Well,
wasn′t
that
you
in
my
bed?
Nun,
warst
das
nicht
du
in
meinem
Bett?
It
must've
been
all
in
my
head
Es
muss
alles
nur
in
meinem
Kopf
gewesen
sein
When
love
finally
said
goodbye,
where
was
I?
Als
die
Liebe
endlich
Lebewohl
sagte,
wo
war
ich?
Well,
I
didn′t
hear
the
train
a
comin'
Nun,
ich
habe
den
Zug
nicht
kommen
hören
I
didn′t
see
the
boat
I
missed
Ich
habe
das
Boot
nicht
gesehen,
das
ich
verpasst
habe
I
didn't
see
the
stop
sign
on
the
corner
Ich
habe
das
Stoppschild
an
der
Ecke
nicht
gesehen
And
baby,
I
didn't
see
this
Und
Baby,
das
habe
ich
nicht
kommen
sehen
Where
was
I?
I
wish
I
knew
Wo
war
ich?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
You
say
it′s
all
over
and
baby,
I′m
confused
Du
sagst,
es
ist
alles
vorbei
und
Baby,
ich
bin
verwirrt
Well,
wasn't
that
you
in
my
bed?
Nun,
warst
das
nicht
du
in
meinem
Bett?
It
must′ve
been
all
in
my
head
Es
muss
alles
nur
in
meinem
Kopf
gewesen
sein
When
love
finally
said
goodbye,
where
was
I?
Als
die
Liebe
endlich
Lebewohl
sagte,
wo
war
ich?
Well,
where
was
I?
I
wish
I
knew
Nun,
wo
war
ich?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
And
you
say
it's
all
over,
baby,
I′m
confused
Und
du
sagst,
es
ist
alles
vorbei,
Baby,
ich
bin
verwirrt
Well,
wasn't
that
you
in
my
bed?
Nun,
warst
das
nicht
du
in
meinem
Bett?
It
must′ve
been
all
in
my
head
Es
muss
alles
nur
in
meinem
Kopf
gewesen
sein
When
love
finally
said
goodbye,
where
was
I?
Als
die
Liebe
endlich
Lebewohl
sagte,
wo
war
ich?
Where
was
I?
I
wish
I
knew
Wo
war
ich?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
You
say
it's
all
over,
baby,
I'm
confused
Du
sagst,
es
ist
alles
vorbei,
Baby,
ich
bin
verwirrt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Burr Gary Scott, Stinson Harry Edward
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.