Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Rain
Первый дождь
يـتـسـاقـط
الـمـطر
الاول
على
شباكـي
Первый
дождь
стучит
по
моему
окну,
فـي
ليلة
المطر
الاول
اتـذكـرك
حبيبـي
В
ночь
первого
дождя
я
вспоминаю
тебя,
любимый.
طـيـفـا
يـسـافـر
فـي
صـقـيـع
ليلـي
Призрак
путешествует
в
морозной
ночи,
و
يـأتـي
صـوتـك
دفـئـا
عـلـى
ليلـي
И
твой
голос
приходит
теплом
в
мою
ночь.
حبيبتـي
هل
تسمعين
حبيبتي
هل
تسمعـيـن
Любимый,
ты
слышишь?
Любимый,
ты
слышишь?
وقع
المطر
الاول
على
شباكي
يذكرني
بكي
Звук
первого
дождя
по
моему
окну
напоминает
мне
о
тебе,
بـطـيـفـك
الـمسافر
فـي
صـقيع
ليلـي
О
твоем
призраке,
путешествующем
в
морозной
ночи.
يـتـسـاقـط
الـمـطر
الاول
على
شباكـي
Первый
дождь
стучит
по
моему
окну,
فـي
ليلة
المطر
الاول
اتـذكـرك
حبيبـي
В
ночь
первого
дождя
я
вспоминаю
тебя,
любимый.
طـيـفـا
يـسـافـر
فـي
صـقـيـع
ليلـي
Призрак
путешествует
в
морозной
ночи,
و
يـأتـي
صـوتـك
دفـئـا
عـلـى
ليلـي
И
твой
голос
приходит
теплом
в
мою
ночь.
حبيبتـي
هل
تسمعين
حبيبتي
هل
تسمعـيـن
Любимый,
ты
слышишь?
Любимый,
ты
слышишь?
وقع
المطر
الاول
على
شباكي
يذكرني
بكي
Звук
первого
дождя
по
моему
окну
напоминает
мне
о
тебе,
بـطـيـفـك
الـمسافر
فـي
صـقيع
ليلـي
О
твоем
призраке,
путешествующем
в
морозной
ночи.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
وليتساقط
المطر
الاول
اغنيات
لا
تنتهي
على
شباكنا
И
пусть
первый
дождь
льет
бесконечными
песнями
по
нашим
окнам.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
تـعـالــي
الـي
او
خــذيـنـي
الـيـك
Приди
ко
мне,
или
забери
меня
к
себе,
الــى
الـف
نـجـمـة
تـتـوسد
عـينيـك
К
тысяче
звезд,
что
покоятся
на
твоих
глазах.
تعــــالي
الـــي
وليتساقط
المطر
الاول
Приди
ко
мне,
и
пусть
льет
первый
дождь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: rim banna, zuhaira sabbagh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.