Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What In the... World
Что же в этом... мире
I
remembered
it
all
Я
всё
помню,
That
magical
moment
I′ll
never
forget
Тот
волшебный
миг,
который
я
никогда
не
забуду.
We
started
to
fall
Мы
начали
падать,
Higher
and
higher
in
love
than
I
thought
I
could
get
Всё
выше
и
выше,
влюблённые
сильнее,
чем
я
думал
возможно.
It
was
so
hard
to
find
someone
Было
так
трудно
найти
кого-то,
And
then
I
found
you
А
потом
я
нашёл
тебя.
What
in
the
world
would
I
do
Что
же
я
буду
делать
в
этом
мире,
Living
in
a
world
without
you?
Живя
в
мире
без
тебя?
Me
and
the
sky
would
be
blue
Я
и
небо
будем
синими,
Bluer
than
I
ever
knew
Синее,
чем
я
когда-либо
видел.
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить,
But
there'll
be
no
light
Но
не
будет
света,
And
nothing
to
look
forward
to
И
не
на
что
будет
надеяться
In
a
world
without
you
В
мире
без
тебя.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я,
Passionate
lovers
forever
this
time
Страстные
любовники,
навсегда
на
этот
раз.
Our
hearts
couldn′t
lie
Наши
сердца
не
могли
лгать,
Never
say
never
whenever
you
don't
want
to
try
Никогда
не
говори
"никогда",
когда
не
хочешь
пытаться.
Sometimes
it's
hard
Иногда
это
трудно,
But
we′ll
get
through
Но
мы
справимся.
We
always
have,
we
always
do
Мы
всегда
справлялись,
мы
всегда
справляемся.
What
it
world
would
I
do
Что
же
я
буду
делать
в
этом
мире,
What
in
the
world
would
I
do
Что
же
я
буду
делать
в
этом
мире,
Living
in
a
world
without
you?
Живя
в
мире
без
тебя?
Me
and
the
sky
would
be
blue
Я
и
небо
будем
синими,
Bluer
than
I
ever
knew
Синее,
чем
я
когда-либо
видел.
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить,
But
there′ll
be
no
light
Но
не
будет
света,
And
nothing
to
look
forward
to
И
не
на
что
будет
надеяться
In
a
world
without
you
В
мире
без
тебя.
Being
in
love,
letting
our
feelings
show
Быть
влюблённым,
позволить
нашим
чувствам
проявиться,
Let
'em
show
Позволить
им
проявиться.
(Let
′em
show)
(Позволить
им
проявиться)
Let
me
tell
you
again
what
you
already
know
Позволь
мне
сказать
тебе
ещё
раз
то,
что
ты
уже
знаешь.
What
in
the
world
would
I
do
Что
же
я
буду
делать
в
этом
мире,
(Would
I
do)
(Что
я
буду
делать)
Living
in
a
world
without
you?
Живя
в
мире
без
тебя?
Me
and
the
sky
would
be
blue
Я
и
небо
будем
синими,
(Will
be
blue)
(Будем
синими)
Bluer
than
I
ever
knew
Синее,
чем
я
когда-либо
видел.
(I
ever
knew)
(Чем
я
когда-либо
видел)
The
sun
will
shine
but
there'll
be
no
light
Солнце
будет
светить,
но
не
будет
света,
(No
light)
(Не
будет
света)
And
nothing
to
look
forward
to
И
не
на
что
будет
надеяться
In
a
world
without
you
В
мире
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hudson Mark Jeffrey, Grakal Dean Michael, Starkey Richard, Dudas Stephen Emil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.