Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günde
iki
paket
d
range
blue
Две
пачки
D
Range
Blue
в
день,
Bulunmuyor
cash
yolu
Наличных
нет,
милая,
совсем.
Yiğit
çıkardı
paf
küf
Йиит
затянулся,
пустил
колечко,
Hemen
sahneye
koş
oğlum
Скорее
на
сцену,
беги,
сынок!
Ruhum
kıyak
Душа
в
улёте,
Millet
çözemedi
bizim
teşkoyu
Никто
не
разгадал
нашу
фишку.
Ankara
Capital
house
Анкара,
«Capital
House»,
Gerisi
de
leş
koyun
Остальное
– просто
трупы,
детка.
Nasıl
kapanıyo
kapılar
Как
двери
закрываются,
Ama
gözüm
açılıyo
bak
Но
глаза
мои
открываются,
смотри.
Gece
boyu
soluk
soluğa
Всю
ночь
задыхаясь,
Kız
dedi
sonu
nolcak
Ты
спросила:
«Чем
всё
закончится?»
Bilmiyorum
güzellik
Не
знаю,
красотка,
İçim
kapkara
ve
düzenli
Внутри
мрак,
но
всё
по
полочкам.
Kafam
geometrik
sözelci
Ум
геометрический,
а
не
гуманитарный,
Bunlar
benim
için
özel
mi
Всё
это
для
меня
особенное,
да?
Kalmış
otuza
da
dört
buçuk
Осталось
до
тридцати
четыре
с
половиной,
Gelmiş
her
şey
peş
peşe
Всё
навалилось
одно
за
другим.
On
beş
yıldır
çalış
Ri-po
Пятнадцать
лет
пашешь,
Рипо,
Bitirmişsin
kaç
şişe
Сколько
бутылок
ты
уже
прикончил?
Yüksek
promilden
hastaneye
gittin
son
gece
С
высоким
промилле
в
больницу
попал
прошлой
ночью,
Onu
unutamaz
o
bile
Этого
не
забыть,
даже
она
не
забудет.
Yıkıl
kalk
Падай
и
вставай,
Para
için
çalışmak
yalan
Работа
ради
денег
– враньё.
Temel
ihtiyaç
konu
değil
Основные
потребности
– не
вопрос,
Sorunlar
hakkın
Проблема
в
твоих
правах.
Biraz
adalet
Немного
справедливости,
Biraz
biraz
biriz
hep
Немного,
понемногу,
мы
все
едины.
Giden
bizden
felaket
Тот,
кто
ушел
от
нас,
– катастрофа,
Ne
var
kutlanacak
Что
тут
праздновать?
Söyle
kehanet
Скажи,
пророчество.
Gülün
gülün
atın
kahkaha
Смейтесь,
смейтесь,
разразитесь
смехом,
Bu
söylenenler
bahane
Все
эти
разговоры
– просто
отговорки.
İki
yüzünüz
var
da
У
вас
два
лица,
İki
yüz
de
korkunç
hayalet
И
оба
– жуткие
призраки.
Dur
kasma
olur
devam
et
Расслабься,
всё
будет
хорошо,
продолжай,
Başarmak
için
yetenek
artı
güzel
düşün
ve
hayal
et
wow
Чтобы
добиться
успеха
– нужен
талант,
плюс
позитивное
мышление
и
фантазия,
воу!
Algım
açık
gözüm
kapalı
Восприятие
чистое,
глаза
закрыты,
Hayal
için
yaşıyor
Живу
ради
мечты,
İçtiklerim
pahalı
Мои
напитки
дороги,
Yükseklere
taşıyor
Они
возносят
меня
ввысь.
Anlamazsın
güzelim
Ты
не
поймёшь,
красотка,
Bunlar
seni
aşıyor
Всё
это
выше
тебя.
Dört
divanlı
salıncak
Четырехместные
качели,
Bad
tribe
sokuyor
«Bad
Tribe»
качает.
Hey
yok
ol
burdan
Эй,
проваливай
отсюда!
Karış
karış
kahpe
ayıklar
Смешались,
блин,
порядочные
и
отбросы.
Bahçeli
ve
Kızılay
Бахчелиевлер
и
Кызылай,
Sürtükleri
ayıltmaz
Шлюх
не
пронять.
Deniz
yok
fakat
kürek
çektiren
gri
dumanlar
Моря
нет,
но
есть
серый
дым,
который
заставляет
грести,
Sizi
oyalar
Он
вас
отвлекает.
Artık
değerlerim
farklı
Теперь
у
меня
другие
ценности,
Artık
inançlarım
yangın
Теперь
моя
вера
– огонь.
Geçmişin
yarısı
fail
Половина
прошлого
– провал,
Büyük
beyin
hep
ordaydı
Но
великий
разум
всегда
был
на
месте.
Okey
en
bokunu
sen
yaşadın
her
şeye
bedel
Ладно,
ты
пережила
самое
худшее,
это
того
стоило,
İntihar
etmen
için
gördüklerimin
yarısı
yeter
Чтобы
покончить
с
собой,
хватило
бы
и
половины
того,
что
я
видел.
Kaybedemem
kendimi
bu
sefer
В
этот
раз
я
не
могу
потерять
себя,
Odaklanmışım
ki
demiyorum
neden
Я
так
сосредоточен,
что
даже
не
спрашивай
почему.
Yıllarımı
yakmışım
ki
buna
değer
Я
сжег
свои
годы,
и
это
того
стоило,
Dediğime
geleceksin
kader
Ты
ещё
будешь
умолять
меня,
судьба.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Osman Barış
Album
ASTRAL
Veröffentlichungsdatum
16-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.