Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
more
than
I
can
handle,
nothing
more
than
I
can
take
Ничего,
с
чем
я
не
справлюсь,
ничего,
что
б
не
смог
принять
I've
been
adding
up
the
numbers,
got
blueprints
of
the
place
Я
подсчитал
все
цифры,
есть
чертежи
этого
места
First,
I
saw
it
in
a
vision,
then
I
saw
it
on
her
face
Сперва
увидел
в
видении,
потом
прочёл
на
её
лице
I
rejected
all
my
loved
ones,
re-assigned
them
different
names
Отверг
всех,
кого
любил,
дал
им
новые
имена
As
we
grew
weary
of
those
black
clouds
Когда
устали
мы
от
чёрных
туч,
Anticipating
poison
rain
Предвкушая
ядовитый
дождь
And
now
you
know
what
I've
always
known
И
теперь
ты
знаешь,
что
я
знал
всегда
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
I've
always
known
Я
всегда
знал:
The
worst
is
on
its
way
Худшее
уже
в
пути
Now
I
have
to
do
it
over,
retracing
all
my
steps
Теперь
придётся
начать
снова,
пройти
весь
путь
обратно
I
wish
I
told
you
that
I
loved
you,
but
I
locked
you
out
instead
Жаль,
не
сказал
"люблю",
а
захлопнул
дверь
ответно
Now
the
ocean
has
no
water,
and
the
sky
has
lost
a
sun
Теперь
в
океане
нет
воды,
и
солнцу
небо
тесно
No
prize
waits
when
we
finish,
there's
no
race
left
to
run
Нет
награды
в
финише,
не
осталось
места
для
гонки
Now
we're
weary
of
this
black
crown
Эта
чёрная
корона
стала
тяжела,
Growing
heavy
on
our
heads
Давит
на
виски,
ведя
O'er
the
kingdom
of
the
dead
В
царство
мёртвых
навсегда
And
now
you
know
what
I've
always
known
И
теперь
ты
знаешь,
что
я
знал
всегда
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
I've
always
known
Я
всегда
знал:
The
worst
is
on
its
way
Худшее
уже
в
пути
And
the
worst
is
on
its
way
И
худшее
уже
в
пути
When
the
whole
world
doubted
me
Когда
весь
мир
сомневался
во
мне,
I
tried
so
hard
to
help
them
see
Я
пытался
им
открыть
глаза
But
when
those
visions
came
to
be
Но
когда
сбылись
видения,
Oh,
it's
your
voice
that's
haunting
me
Твой
голос
преследует
меня
And
now
you
know
what
I've
always
known
И
теперь
ты
знаешь,
что
я
знал
всегда
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
I've
always
known
Я
всегда
знал:
The
worst
is
on
its
way
Худшее
уже
в
пути
But
when
those
visions
came
to
be
Но
когда
сбылись
видения,
Oh,
it's
your
voice
that's
haunting
me
Твой
голос
преследует
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joseph Daniel Principe, Brandon M. Barnes, Zachariah Joaquin Blair, Timothy J. Mcilrath, Andy Hull
Album
Ricochet
Veröffentlichungsdatum
15-08-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.