Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Disco In Town
Лучшая дискотека в городе
It's
the
best
disco
in
town
Это
лучшая
дискотека
в
городе
Number
one
in
disco
sound
Номер
один
по
диско-звучанию
It's
the
place
where
the
hip
people
meet
Это
место,
где
встречаются
стильные
люди
It's
the
best
disco
in
town
Это
лучшая
дискотека
в
городе
Bump
and
boogie
all
around
Танцуй
и
веселись
повсюду
It's
the
place
to
sit
in
your
seat
Это
место,
где
можно
расслабиться
She
takes
on
the
best
there
Она
принимает
там
лучших
You'll
never
get
arrested
Тебя
никогда
не
арестуют
You
may
meet
the
right
girl
or
not
Ты
можешь
встретить
подходящую
девушку
или
нет
When
they
play
the
right
move
Когда
они
играют
правильный
мотив
Your
body
makes
a
next
move
Твоё
тело
делает
следующий
шаг
Get
up
on
the
floor
and
get
down
Выходи
на
танцпол
и
зажигай
You
see
that
the
music
can
take
you
home
Ты
видишь,
что
музыка
может
унести
тебя
домой
It's
the
best
disco
in
town
Это
лучшая
дискотека
в
городе
Funky
music
by
the
pound
Фанковая
музыка
на
фунты
Join
the
crowd,
come
on
dance,
sing
Присоединяйся
к
толпе,
давай
танцевать,
пой
It's
the
best
disco
in
town
Это
лучшая
дискотека
в
городе
People
come
from
miles
around
Люди
приезжают
со
всей
округи
It's
the
place
to
do
your
thing
Это
место,
где
можно
делать
всё,
что
хочешь
People
dress
the
best
there
Люди
одеваются
там
лучше
всех
The
music
does
the
rest
there
Музыка
делает
там
всё
остальное
The
very
best
sounds
so
far
out
Самые
лучшие
звуки
так
далеки
You
run
all
your
favourite
songs
Ты
заказываешь
все
свои
любимые
песни
A
new
one,
baby,
or
one
out
of
the
past
Новинку,
детка,
или
что-то
из
прошлого
The
hit
sounds
of
Motown
Хиты
Motown
Cause
we
love
music
Потому
что
мы
любим
музыку
I
love
music
any
kind
of
music
Я
люблю
музыку,
любую
музыку
Bad
love
was
good
love
Плохая
любовь
была
хорошей
любовью
The
new
sound
of
any
sound
Новое
звучание
любого
звука
The
only
way
to
run
Единственный
способ
бежать
Is
when
you
fly,
robin,
high
Это
когда
ты
паришь,
малиновка,
высоко
You
got
me
where
you
want
me
Ты
заполучил
меня
туда,
куда
хотел
You
got
me
where
you
want
me,
oooh
Ты
заполучил
меня
туда,
куда
хотел,
ооо
Oh,
love
me
baby
О,
люби
меня,
детка
"I
love
to
love
ya,
baby
"Я
люблю
любить
тебя,
детка
I
love
to
love
ya,
baby"
Я
люблю
любить
тебя,
детка"
"That's
the
way
I
like
it"
"Вот
как
мне
нравится"
Bump
me,
baby
Толкни
меня,
детка
Bump
me,
baby
Толкни
меня,
детка
"They
call
me
Lady
bump"
"Меня
зовут
Леди
Бамп"
It's
all
right
Всё
в
порядке
"Here
it
comes,
the
express,
express"
"Вот
он
идёт,
экспресс,
экспресс"
"Voulez-vous
pourque
chez
avec
moi
c'est
soir?"
"Voulez-vous
pour
que
chez
avec
moi
ce
soir?"
(Вы
хотите
провести
этот
вечер
у
меня
дома?)
"Voulez-vous
pourque
chez
avec
moi
c'est
soir?"
"Voulez-vous
pour
que
chez
avec
moi
ce
soir?"
(Вы
хотите
провести
этот
вечер
у
меня
дома?)
Any
time
you
want
me
В
любое
время,
когда
я
тебе
нужен
Love
romance
needs
love
Любовный
роман
нуждается
в
любви
Love
romance
needs
love
Любовный
роман
нуждается
в
любви
You
are
my
love
Ты
моя
любовь
She-do,
she-do
Она
делает,
она
делает
Get
up
on
the
floor
and
get
down
Выходи
на
танцпол
и
зажигай
You
see
that
the
music
can
take
you
home.
Ты
видишь,
что
музыка
может
унести
тебя
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RICHARD DICICCO, PETE BELLOTTE, PHILLIP HURTT, BOB CREWE, ORLAND T WOODS, WILLIAM, DENNIS E ROWE, RICHARD THOMPSON, CARLOS WARD, RICK FINCH, ARY BARROSO, GENE MCFADDEN, JOHN WHITEHEAD, GIORGIO MORODER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.