Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora ou Jamais (Ao Vivo No Estúdio)
Сейчас или никогда (живьём в студии)
Um
dia,
amor,
você
vai
notar
Однажды,
любимая,
ты
заметишь,
Existe
alguma
coisa
no
ar
Что
что-то
витает
в
воздухе.
Te
amo,
te
quero
e
não
me
leve
a
mal
Я
люблю
тебя,
хочу
тебя,
и
не
пойми
меня
неправильно,
Não
deixe
isso
tudo
acabar
Не
дай
всему
этому
закончиться.
Sei
que
tudo
que
eu
queria
era
não
dar
explicação
Знаю,
всё,
чего
я
хотел
— это
не
давать
объяснений,
Nem
ficar
aqui
pedindo
por
favor
Не
стоять
здесь
и
умолять.
Não
há
nada
de
mistério,
é
tão
claro,
tão
claro
Здесь
нет
никакой
загадки,
всё
так
ясно,
так
ясно,
Como
a
chuva
que
vem
te
molhar
Как
дождь,
который
приходит,
чтобы
тебя
промочить,
Tirar
as
tuas
dúvidas
do
ar
Развеять
твои
сомнения.
Espero,
sincero
e
acho
tão
normal
Я
надеюсь,
искренне,
и
считаю
это
таким
нормальным,
Que
o
sol
ainda
há
de
brilhar
Что
солнце
всё
ещё
будет
светить.
Sei
que
tudo
que
eu
queria
era
não
dar
explicação
Знаю,
всё,
чего
я
хотел
— это
не
давать
объяснений,
Nem
ficar
aqui
pedindo
por
favor
Не
стоять
здесь
и
умолять.
Não
há
nada
de
mistério,
é
tão
claro,
tão
claro
Здесь
нет
никакой
загадки,
всё
так
ясно,
так
ясно,
É
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Bem
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Гораздо
лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Sei
que
tudo
que
eu
queria
era
não
dar
explicação
Знаю,
всё,
чего
я
хотел
— это
не
давать
объяснений,
Nem
ficar
aqui
pedindo
por
favor
Не
стоять
здесь
и
умолять.
Não
há
nada
de
mistério,
é
tão
claro,
tão
claro
Здесь
нет
никакой
загадки,
всё
так
ясно,
так
ясно,
É
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Bem
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Гораздо
лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
É
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Bem
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Гораздо
лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда.
É
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
jamais,
agora
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Bem
melhor
tirar
a
tua
dúvida
Гораздо
лучше
развеять
твои
сомнения,
Agora
ou
agora
ou
jamais
Сейчас
или
сейчас
или
никогда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ritchie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.