Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calm
as
a
lion
Ruhig
wie
eine
Löwin
Finding
her
strength
in
the
sun
Findet
sie
ihre
Stärke
in
der
Sonne
Rest
your
desire
Lass
dein
Verlangen
ruhen
Rest
in
the
battles
you've
won
Ruhe
in
den
Schlachten,
die
du
gewonnen
hast
Here
we
are
unbound
Hier
sind
wir
frei
Here
we
are
unbound
Hier
sind
wir
frei
Rest
your
desire
Lass
dein
Verlangen
ruhen
Rest
in
the
battles
you've
won
Ruhe
in
den
Schlachten,
die
du
gewonnen
hast
In
this
domino
city
In
dieser
Domino-Stadt
It's
out
of
your
hands
Liegt
es
nicht
in
deiner
Hand
If
it
ain't
in
your
blood
Wenn
es
nicht
in
deinem
Blut
liegt
But
we
look
our
finest
Aber
wir
sehen
am
besten
aus
With
our
feet
in
the
mud
Mit
unseren
Füßen
im
Schlamm
Digging
to
find
Graben,
um
zu
finden
All
and
all,
we
are
all
we
have
left
to
mine
Alles
in
allem,
sind
wir
alles,
was
wir
noch
zu
schürfen
haben
Turning
to
see
as
you
lift
from
the
frozen
ground
Drehen
uns
um,
um
zu
sehen,
wie
du
dich
vom
gefrorenen
Boden
erhebst
And
this
frozen
time
Und
diese
gefrorene
Zeit
Some
rainy
summer
day
is
waiting
Ein
regnerischer
Sommertag
wartet
Sunbathed
in
late
December
Sonnengebadet
im
späten
Dezember
Sailing
to
Kalangala
Segeln
nach
Kalangala
Fall
as
you
will
Falle,
wie
du
willst
Fall
with
the
rise
of
your
son
Falle
mit
dem
Aufstieg
deines
Sohnes
Lie
as
he
will
Lüge,
wie
er
will
Lie
in
the
shade
of
what
you
have
done
Liege
im
Schatten
dessen,
was
du
getan
hast
Here
we
are
unbound
Hier
sind
wir
frei
Here
we
are
unbound
Hier
sind
wir
frei
In
this
domino
city
In
dieser
Domino-Stadt
It's
out
of
your
hands
Liegt
es
nicht
in
deiner
Hand
If
it
ain't
in
your
blood
Wenn
es
nicht
in
deinem
Blut
liegt
But
we
look
our
finest
Aber
wir
sehen
am
besten
aus
With
our
feet
in
the
mud
Mit
unseren
Füßen
im
Schlamm
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Halli Mccaughan Anderson, Ryan Moore O'keefe, Alexander Robert Mcwalters, Daniel Robert Shearin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.