Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michigan Cherry
Мичиганская вишня
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Tart
and
sweet
like
a
wild
berry
Терпкая
и
сладкая,
как
лесная
ягода,
Tart
and
sweet,
your
words
to
me
Терпкая
и
сладкая,
твои
слова
для
меня.
Dark
and
red
like
a
Michigan
cherry
Темная
и
красная,
как
мичиганская
вишня,
Dark
and
red
as
the
Iliad
sea
Темная
и
красная,
как
Илиада
моря.
Here
we
lie
in
the
deep
night,
ready
Мы
лежим
здесь
в
глубокой
ночи,
готовые,
Here
we
lie,
our
skin
is
bare
Мы
лежим
здесь,
наши
тела
обнажены.
I'm
unsure,
but
the
river's
steady
Я
не
уверен,
но
река
спокойна,
I'm
unsure,
but
you
take
me
there
Я
не
уверен,
но
ты
увлекаешь
меня
за
собой.
My
palms
used
to
sweat
Мои
ладони
потели,
My
breath
used
to
flutter
Мое
дыхание
дрожало,
I
race
to
be
a
stoic
man
Я
стремлюсь
быть
стойким
мужчиной,
To
lose
one
to
the
other
Чтобы
не
потерять
себя
в
другом.
But
now
your
tongue
is
sharp
and
kind
Но
теперь
твой
язык
остер
и
добр,
Your
words
resurrect
me
Твои
слова
воскрешают
меня.
Tart,
sweet
like
a
wild
berry
Терпкая,
сладкая,
как
лесная
ягода,
Dark
and
red
as
the
Odyssey
sea
Темная
и
красная,
как
Одиссея
моря.
In
your
maiden
mind
В
твоем
девичьем
уме,
In
your
maiden
mind
В
твоем
девичьем
уме,
What
have
you
made
in
mine
Что
ты
создала
в
моем?
In
your
maiden
mind
(in
your
maiden
mind)
В
твоем
девичьем
уме
(в
твоем
девичьем
уме),
In
your
maiden
mind
(in
your
maiden
mind)
В
твоем
девичьем
уме
(в
твоем
девичьем
уме),
What
have
you
made
in
mine
(what
have
you
made
in
mine)
Что
ты
создала
в
моем?
(что
ты
создала
в
моем?)
It's
here
we
lie
in
the
deep
night,
ready
Мы
лежим
здесь
в
глубокой
ночи,
готовые,
Here
we
lie,
our
skin
is
bare
Мы
лежим
здесь,
наши
тела
обнажены.
I'm
unsure,
but
the
river's
steady
Я
не
уверен,
но
река
спокойна,
I'm
unsure,
but
you
pull
me
under
Я
не
уверен,
но
ты
тянешь
меня
на
глубину.
Dark,
red
like
a
Michigan
cherry
Темная,
красная,
как
мичиганская
вишня,
Dark
and
red
as
you
take
me
there
Темная
и
красная,
ты
увлекаешь
меня
за
собой,
As
you
take
me
there
Увлекаешь
меня
за
собой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Moore O'keefe, Alexander Robert Mcwalters, Daniel Robert Shearin, Halli Mccaughan Anderson
Album
Monoflora
Veröffentlichungsdatum
08-04-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.