Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
what's
up
Что
за
новости?
Got
my
funds
up
У
меня
бабки
на
месте.
Let
your
guns
bust
Пусть
твои
пушки
гремят.
Roll
the
runtz
up,
aye
Забиваем
Runtz,
детка.
Serving
all
day
like
a
lunch
truck,
yeah
Обслуживаю
весь
день,
как
ларек
с
ланчем,
да.
Gold
I
got
on
ain't
got
no
rust
Золото
на
мне,
на
нем
нет
ржавчины.
Pack
that
I
smoke
smell
like
straight
must
Трава,
что
я
курю,
пахнет
как
чистый
мускус.
I
been
going
crazy
for
like
eight
months
Я
схожу
с
ума
уже
восемь
месяцев.
They
say
they
so
wavy
but
they
ain't
us
Они
говорят,
они
такие
же
плавные,
но
они
не
такие,
как
мы.
Son
gone
raise
up,
run
my
pay
up
like
a
lay
up
Парень
поднимется,
заработает
бабки,
как
бросок.
Woo!
Yeah,
you
know
they
love
so
aquatic
Ух!
Да,
ты
знаешь,
им
нравятся
водные
приключения.
Im
losing
control
of
my
anger
Я
теряю
контроль
над
своим
гневом.
Feel
my
spider
sense
when
I'm
in
danger
Чувствую,
как
мое
"паучье
чутье"
предупреждает
меня
об
опасности.
Swimming
in
the
36
chambers
Плаваю
в
36
камерах.
Theses
niggas
prankers,
crank
tankers
Эти
парни
– шутники,
перекупщики
наркоты.
Never
change
us,
can
not
fade
us
Нас
нельзя
изменить,
нас
нельзя
затмить.
We
the
original,
they
the
invaders
Мы
оригиналы,
они
– захватчики.
We
the
strongest,
we
the
smartest
Мы
самые
сильные,
мы
самые
умные.
We
the
bravest
we
the
greatest
Мы
самые
смелые,
мы
самые
великие.
Make
me
mad
you'll
meet
your
maker
Рассерди
меня,
ты
встретишь
своего
создателя.
Rich
is
gangsta,
the
richest
gangsta
say
his
prayers
Богатый
- это
круто,
богатейший
гангстер
молится.
That's
so
player
Это
так
по-дворянски.
What's
the
what's
up
Что
за
новости?
Got
my
funds
up
У
меня
бабки
на
месте.
Let
your
guns
bust
Пусть
твои
пушки
гремят.
Roll
the
runtz
up,
aye
Забиваем
Runtz,
детка.
Serving
all
day
like
a
lunch
truck,
yeah
Обслуживаю
весь
день,
как
ларек
с
ланчем,
да.
Gold
I
got
on
ain't
got
no
rust
Золото
на
мне,
на
нем
нет
ржавчины.
She
came
across
ALLAH,
she
think
she
lucked
up
Она
сошла
с
ума
по
АЛЛАХУ,
она
думает,
ей
повезло.
You
had
your
chance,
your
time
is
up,
you
fucked
up,
yeah!
У
тебя
был
шанс,
твое
время
вышло,
ты
облажался,
да!
She
wanna
hug
up
when
I'm
drugged
up,
yeah
Она
хочет
обняться,
когда
я
под
кайфом,
да.
I
can't
help
it
I'm
a
slut,
when
I'm
punch
drunk
Я
не
могу
себе
в
этом
отказать,
я
гуляю,
когда
пьян.
If
I
can
tour
the
world
then
why
would
I
do
club
runs
Если
я
могу
объехать
весь
мир,
то
зачем
мне
выступать
в
клубах?
With
my
loved
ones,
old
and
the
young
ones
С
моими
любимыми,
старыми
и
молодыми.
Weigh
the
bag
up
Взвешиваем
сумку.
Weigh
it
like
a
hun
tons
Взвешиваем
ее
как
сотни
тонн.
To
the
disco,
straight
from
the
dungeons
В
дискотеку
прямо
из
подземелий.
I
feel
my
should
leaving
my
body
Я
чувствую,
как
моя
сущность
покидает
мое
тело.
I
run
through
the
jungle,
so
aquatic
the
safari
Я
бегу
по
джунглям,
такое
же
водное
сафари.
Clothes
with
the
V's
come
from
Hovey
not
from
Bari
Одежда
с
V-образным
вырезом
от
Хови,
а
не
от
Бари.
Harvey
is
my
last
name,
I
am
never
sorry
Харви
- моя
фамилия,
я
никогда
не
сожалею.
Underwater,
underworld
Под
водой,
в
подземном
мире.
What's
the
what's
up
Что
за
новости?
Got
my
funds
up
У
меня
бабки
на
месте.
Let
your
guns
bust
Пусть
твои
пушки
гремят.
Roll
the
runtz
up,
aye
Забиваем
Runtz,
детка.
Serving
all
day
like
a
lunch
truck,
yeah
Обслуживаю
весь
день,
как
ларек
с
ланчем,
да.
Gold
I
got
on
ain't
got
no
rust
Золото
на
мне,
на
нем
нет
ржавчины.
Pack
that
I
smoke
smell
like
straight
must
Трава,
что
я
курю,
пахнет
как
чистый
мускус.
I
been
going
crazy
for
like
eight
months
Я
схожу
с
ума
уже
восемь
месяцев.
They
say
they
so
wavy
but
they
ain't
us
Они
говорят,
они
такие
же
плавные,
но
они
не
такие,
как
мы.
700
for
a
chorus,
but
I
still
be
ducking
warrants,
yeah
700
долларов
за
припев,
но
я
все
еще
прячусь
от
ордеров,
да.
Catch
me
if
you
can
I'm
touring,
come
see
a
performance,
yeah
Поймай
меня,
если
сможешь,
я
в
туре,
приходи
посмотреть
представление,
да.
Confidence
is
key
I
learned
that
young,
its
so
important,
yeah
Уверенность
- ключ
к
успеху,
я
узнал
это
в
юности,
это
так
важно,
да.
I
planted
the
seeds
and
now
I
watch
the
forest
flourish,
yeah
Я
посадил
семена
и
теперь
наблюдаю,
как
процветает
лес,
да.
Neighborhoods
the
poorest,
they
swing
fire,
not
with
torches
В
районе
самые
бедные
люди,
они
размахивают
огнем,
не
факелами.
Global
warming
killing
all
the
trees
and
burning
corpses
Глобальное
потепление
убивает
все
деревья
и
сжигает
трупы.
Home
is
where
the
heart
is
but
its
also
where
the
war
is
Дом
там,
где
сердце,
но
также
и
там,
где
война.
Now
we
hood
rich,
so
don't
feel
bad
for
the
poor
kids
Теперь
мы
богаты,
так
что
не
переживай
за
бедных
детей.
Up
against
some
evil
forces
Против
нас
стоят
злые
силы.
My
sobriety
was
short
lived
Мое
воздержание
было
недолгим.
Im
in
orbit
where
the
lords
live
Я
на
орбите,
где
живут
лорды.
I
won't
feed
my
kids
no
pork
ribs
Я
не
буду
кормить
моих
детей
свиными
ребрышками.
All
our
parents
got
divorces
У
всех
наших
родителей
разводы.
Some
of
us
were
born
as
orphans
Некоторые
из
нас
родились
сиротами.
It's
all
on
tape
but
stay
precautious
Все
это
на
пленке,
но
будь
осторожен.
For
Bring
yellow
tape
and
coffins
Принеси
желтую
ленту
и
гробы.
This
shit
happening
too
often
Это
происходит
слишком
часто.
Call
my
spirit
I
can't
ignore
it
Позови
моего
дух,
я
не
могу
его
игнорировать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tyree Harvey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.