Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
de
quoi
tu
m'parles
dans
ma
tête
moi
j'ai
une
tonne
de
peurs
Но
о
чем
ты
говоришь
у
меня
в
голове,
у
меня
куча
страхов.
Et
j'veux
pas
qu'tu
partes,
on
voyagera
avant
que
sonne
mon
heure
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
уезжал,
мы
отправимся
в
путь
до
того,
как
пробьет
мое
время.
J'veux
prendre
le
large
et
divaguer
avec
mon
entourage
Я
хочу
уйти
и
пообщаться
со
своими
окружающими.
Changer
d'air
voir
du
paysage
soif
de
reussite
j'en
ai
des
mirages
Переключение
воздуха
посмотрите
на
пейзаж,
жаждущий
получения,
у
меня
есть
его
миражи
Mais
j'tiens
le
coup
même
si
dans
ma
tête
j'en
deviens
fou
Но
я
держусь
за
это,
даже
если
в
моей
голове
я
схожу
с
ума
от
этого
J'aimerais
qu'on
s'barre
tous,
parler
de
tout
de
rien
sans
sujet
tabous
Мне
бы
хотелось,
чтобы
мы
все
ушли,
поговорили
обо
всем
без
всяких
запретных
тем.
Tout
ce
qu'on
veut
faire
s'écroule
même
pouvoir
danser
shaku
na
shaku
Все,
что
мы
хотим
сделать,
рушится,
даже
возможность
танцевать
Шаку
на
Шаку
Y'a
plus
d'temps
il
s'écoule
essaye
d'etre
original
comme
kafú
Есть
больше
времени,
чтобы
попытаться
быть
оригинальным,
как
Кафу
Validé,
Validé,
tu
veux
encore
des
sons
mais
tu
n'as
pas
liké
Подтверждено,
подтверждено,
ты
все
еще
хочешь
звуков,
но
тебе
не
понравилось
Arriver,
Arriver,
sur
la
route
du
succès
bah
ouais
c'est
ça
l'idée
Прибывать,
прибывать,
на
пути
к
успеху,
ба,
да,
вот
в
чем
идея
Partir
au
loin
sans
m'prendre
la
tête
Из
без
меня
с
ума
L'été
arrive
vivement
qu'on
fasse
la
fête
Лето
очень
скоро,
когда
мы
устраиваем
вечеринки
Ramène
de
la
malax
qu'on
fasse
la
mala
Принеси
немного
смеси,
чтобы
мы
сделали
малу.
Gagner
de
la
monney
sans
rentrer
dans
la
mélé
Заработать
монету,
не
заходя
в
меле
Mais
de
quoi
tu
m'parles
t'as
toujours
pas
compris
que
j'voulais
qu'on
parte
Но
о
чем
ты
мне
говоришь,
ты
до
сих
пор
не
понял,
что
я
хочу,
чтобы
мы
ушли.
S'poser
dans
l'pâturage
car
le
temps
file
trop
vite
on
compte
même
plus
l'âge
Садитесь
на
пастбище,
потому
что
время
идет
слишком
быстро,
мы
даже
больше
учитываем
возраст
Allons
y
on
s'taille,
au
lever
d'soleil
avant
qu'il
soit
trop
tard
Пойдем,
мы
поднимемся
на
рассвете,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Tu
veux
beaucoup
trop
faire
dans
la
quantité
et
quand
t'arrive
en
boîte
tu
change
d'identité
Ты
слишком
много
хочешь
сделать
в
количестве,
и
когда
ты
попадаешь
в
коробку,
ты
меняешь
свою
личность
Loin
de
toi
mais
faut
qu'on
fasse
la
paire
Вдали
от
тебя,
но
нам
нужно
быть
парой.
Tu
sais
j'ai
peur
qu'un
autre
prenne
ma
part
Ты
знаешь,
я
боюсь,
что
кто-то
другой
возьмет
мою
долю.
T'es
le
genre
de
personne
qui
va
jeter
la
pierre
Ты
из
тех,
кто
бросит
камень
Parce
qu'en
réalité
tu
veux
t'vider
la
tête
Потому
что
на
самом
деле
ты
хочешь
очистить
свою
голову
Mais
on
est
plus
les
mêmes,
depuis
qu'on
a
compris
qu'la
vie
était
une
question
d'choix
Но
мы
больше
не
похожи
друг
на
друга
с
тех
пор,
как
поняли,
что
жизнь
- это
вопрос
выбора
Et
on
est
tous
des
frères
solide,
on
a
compris
qu'la
vie
tenait
sur
l'bout
d'un
doigt
И
мы
все
крепкие
братья,
мы
поняли,
что
жизнь
держится
на
кончике
пальца
Validé,
Validé,
tu
veux
encore
des
sons
mais
tu
n'as
pas
liké
Подтверждено,
подтверждено,
ты
все
еще
хочешь
звуков,
но
тебе
не
понравилось
Arriver,
Arriver,
sur
la
route
du
succès
bah
ouais
c'est
ça
l'idée
Прибывать,
прибывать,
на
пути
к
успеху,
ба,
да,
вот
в
чем
идея
Partir
au
loin
sans
m'prendre
la
tête
Из
без
меня
с
ума
L'été
arrive
vivement
qu'on
fasse
la
fête
Лето
очень
скоро,
когда
мы
устраиваем
вечеринки
Ramène
de
la
malax
qu'on
fasse
la
mala
Принеси
немного
смеси,
чтобы
мы
сделали
малу.
Gagner
de
la
monney
sans
rentrer
dans
la
mélé
Заработать
монету,
не
заходя
в
меле
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Romain Bru
Album
Validé
Veröffentlichungsdatum
12-09-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.