Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redemption (Live from Arlyn Studios)
Искупление (Запись из Arlyn Studios)
Dark
back
alleys
and
lightning
glow
Темные
переулки
и
свечение
молний
Hardwood
floors
and
old
dirt
roads
Паркетные
полы
и
старые
проселочные
дороги
Fire
and
rain,
comin'
down
Огонь
и
дождь,
спускаются
вниз
Passin'
wind
blowin'
town
to
town
Проносясь
с
ветром
по
городам
и
весям
Guess
I'm
livin'
like
a
runaway
child
Думаю,
я
живу
как
сбежавший
ребенок
Movin'
like
the
songs
on
the
radio
dial
Двигаюсь
как
песни
на
радио
Goin'
here
wishin'
I
was
there
Иду
сюда,
мечтая
быть
там
Tryin'
to
make
a
livin'
while
no
one
cares
Пытаюсь
заработать
на
жизнь,
пока
никому
нет
дела
Everybody's
lookin'
for
something
real
or
something
more
Все
ищут
что-то
настоящее
или
что-то
большее
And
I
need
something
I
can't
ignore
А
мне
нужно
что-то,
что
я
не
могу
игнорировать
Redemption,
redemption
Искупление,
искупление
There's
somebody
that
I
still
miss
Есть
кто-то,
кого
я
все
еще
скучаю
Her
name
barely
leaves
my
lips
Ее
имя
едва
сходит
с
моих
губ
She
comes
to
me
in
my
darkest
dreams
Она
приходит
ко
мне
в
моих
самых
темных
снах
Makes
me
wish
for
the
sweetest
things
И
я
мечтаю
о
самых
сладких
вещах
She
loved
me
like
I
didn't
deserve
Она
любила
меня,
как
я
не
заслуживал
I
could
never
find
the
words
Я
не
мог
найти
нужных
слов
She
got
mad
on
Christmas
Day
Она
разозлилась
в
Рождество
And
I
was
a
thousand
miles
away
А
я
был
за
тысячу
миль
от
нее
Everybody's
lookin'
for
something
real
or
something
more
Все
ищут
что-то
настоящее
или
что-то
большее
And
I
need
something
I
can't
ignore
А
мне
нужно
что-то,
что
я
не
могу
игнорировать
Redemption,
redemption
Искупление,
искупление
And
all
the
things
you
leave
behind,
И
все,
что
ты
оставляешь
позади,
Left
the
pain,
the
faith,
the
lies
Оставило
боль,
веру,
ложь
Lose
yourself
just
tryin'
to
find
Потеряй
себя,
просто
пытаясь
найти
Everybody's
lookin'
for
something
real
or
something
more
Все
ищут
что-то
настоящее
или
что-то
большее
And
I
need
something
I
can't
ignore
А
мне
нужно
что-то,
что
я
не
могу
игнорировать
Redemption,
redemption
Искупление,
искупление
Redemption,
redemption
Искупление,
искупление
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rick Brantley, Rob Baird
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.