Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloed In De Regen
Кровь на дожде
Door
een
muur
van
glas
Сквозь
стеклянную
стену
zo
zie
ik
je
nog
Я
вижу
тебя,
o
je
bent
er
nog
Ты
все
еще
там,
zolang
het
licht
brandt
Пока
горит
свет.
soms
als
ik
moe
ben
lijkt
de
strijd
voorbij
Иногда,
когда
я
устаю,
мне
кажется,
что
борьба
окончена,
en
vergis
ik
mij
И
я
ошибаюсь,
zoek
warmte
in
jouw
hand
Ища
тепла
твоей
руки.
Je
bent
een
deel
van
mij
voorgoed
Ты
часть
меня
навсегда,
ik
laat
je
niet
zomaar
gaan
Я
не
отпущу
тебя
просто
так,
ik
weet
niet
hoe
dat
moet
Я
не
знаю,
как
мне
быть.
Zeg
me
wat
ik
moet
doen
Скажи,
что
мне
делать,
de
wereld
wil
ik
zijn
Я
хочу
быть
всем
миром
для
тебя,
het
land
dat
herleeft
de
winter
vergeeft
Страной,
которая
возрождается,
прощает
зиму,
als
een
man
die
opnieuw
om
je
geeft
Как
мужчина,
который
снова
заботится
о
тебе.
zeg
me
dan
wat
je
voelt
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
voordat
ik
verdwijn
Прежде
чем
я
исчезну.
maar
geef
niet
als
bloed
in
de
regen
Но
не
дай,
как
кровь
на
дожде,
mijn
hart
een
onrechtvaardig
eind
Моему
сердцу
несправедливый
конец.
Gevangen
in
jouw
spiegel
В
твоем
зеркале,
daar
zie
jij
me
nog
Ты
все
еще
видишь
меня,
ja,
ik
ben
er
nog
Да,
я
все
еще
здесь.
als
een
stomme
hond
Как
глухая
собака,
en
als
een
dakloos
dier
Как
бездомное
животное,
dat
niets
vergeet
Которое
ничего
не
забывает.
weet
ik
nog
steeds
Я
все
еще
знаю,
mijn
plaats
is
altijd
hier
Мое
место
всегда
здесь.
je
bent
een
deel
van
mij
voorgoed
Ты
часть
меня
навсегда,
ik
laat
je
niet
zomaar
gaan
Я
не
отпущу
тебя
просто
так,
want
ik
weet
niet
hoe
dat
moet
Потому
что
я
не
знаю,
как
мне
быть.
Zeg
me
wat
ik
moet
doen
Скажи,
что
мне
делать,
de
wereld
wil
ik
zijn
Я
хочу
быть
всем
миром,
't
land
dat
herleeft
Страной,
которая
возрождается,
de
winter
vergeeft
Прощает
зиму,
als
een
man
die
zich
weer
aan
je
geeft
Как
мужчина,
который
снова
отдаёт
себя
тебе.
zeg
me
nu
wat
je
voelt
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
voordat
ik
verdwijn
Прежде
чем
я
исчезну,
maar
laat
niet
als
bloed
in
de
regen
Но
не
позволяй,
как
кровь
на
дожде,
mijn
hart
een
onrechtvaardig
eind
Моему
сердцу
принять
несправедливый
конец.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Belinda Meuldijk, Bob Michell
Album
Hartslag
Veröffentlichungsdatum
01-05-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.