The truth - Robb Bank$Übersetzung ins Russische
Aye,
yeah,
baby,
tell
the
truth
Эй,
да,
детка,
скажи
правду
I'm
Я...
We
already
knew
the
truth
Мы
уже
знали
правду
Ask
them,
they
already
know
the
truth
Спроси
их,
они
уже
знают
правду
Look
at
me,
they
tell
you
I'm
the
truth
Посмотри
на
меня,
они
говорят
тебе,
что
я
— сама
истина
Catch
me
hanging
out
the
roof
Лови
меня,
свисающим
из
люка
I
can't
catch
my
mama,
she
a
bird,
she
a
swoop
Не
могу
поймать
свою
маму,
она
птица,
она
улетает
Say
he
25
and
he
living
with
a
who
Говорят,
ему
25
и
он
живет
с
кем-то
там
We
gonna
shoot
it
out
till
someone
die
Мы
будем
отстреливаться,
пока
кто-то
не
умрет
I
don't
want
the
truth
Я
не
хочу
правды
Say
that
shit
Скажи
это
дерьмо
4.30
dozen
4.30
дюжина
Mm,
B430,
big
spin,
so
you
know
what
it
is,
yeah
Мм,
B430,
большой
оборот,
так
что
ты
знаешь,
что
это
такое,
да
Nigga
ain't
puttin'
interest
on
nothin'
Ниггер
ни
во
что
не
вкладывается
Ain't
no
fuck
nigga
feed
around
me
Никакие
сраные
ниггеры
не
кормятся
рядом
со
мной
Get
out
of
here,
I
was
done
Убирайся
отсюда,
с
меня
хватит
One,
one,
easy
Раз,
раз,
легко
Every
day
shit
my
way
Каждый
день
всё
по-моему
That's
awesome,
boy
Это
потрясающе,
парень
Like
O.J.
back
in
the
day
Как
О.
Джей
в
старые
добрые
времена
Fuck
Черт
You
are
no
more
than
a
real
girl
Ты
не
более
чем
обычная
девчонка
Ever
had
a
white
woman
braid
Когда-нибудь
белая
женщина
заплетала
Your
dreads
and
give
you
a
retwist?
Твои
дреды
и
подкручивала
их?
I
can
make
a
one-night
stand,
feel
like
a
first
kiss
Я
могу
сделать
так,
что
перепих
на
одну
ночь
покажется
первым
поцелуем
Block
been
hot,
and
I'm
waitin'
to
drop
like
her
implants
На
районе
жарко,
и
я
жду,
когда
всё
упадет,
как
её
импланты
Only
one
of
me
been
through
seven,
sees
like
I'm
Sinbad
Только
один
я
прошел
через
семь
морей,
будто
я
Синдбад
Look,
bro,
look
for
that
AP,
ain't
never
passed,
that's
a
fact
Смотри,
бро,
ищи
те
AP,
никогда
не
промахивался,
это
факт
I
ain't
never
been
in
AP
class,
her
hair
remedial
at
best
Я
никогда
не
был
в
продвинутом
классе,
её
волосы
в
лучшем
случае
отсталые
I
got
Jupiter
on
my
ring,
I
got
Pluto
all
on
my
wrist
У
меня
Юпитер
на
кольце,
у
меня
Плутон
на
всем
запястье
Sailor
Moon
cosplay
my
bitch,
Coldplay,
I
rocked
up
my
fists
Моя
сука
косплеит
Сейлор
Мун,
Coldplay,
я
забил
кулаки
камнями
I
ain't
never
Colorado,
last
place
that
I
got
my
heart
Я
никогда
не
был
в
Колорадо,
последнем
месте,
где
было
моё
сердце
Tell
me,
Megan,
now
I'm
like
counters
Скажи
мне,
Меган,
теперь
я
как
счетчики
Y'all
too
opinionated
to
be
so
broke
Вы
все
слишком
много
о
себе
мните
для
таких
нищих
I
don't
come
down
to
your
job
Я
не
прихожу
к
тебе
на
работу
Not
to
mop
out
your
fuckin'
hand,
ho
Не
для
того,
чтобы
вырывать
швабру
из
твоих
сраных
рук,
шлюха
Two
hoes
with
me,
cause
I
know
one
gon'
cheat,
I
ask
her
Со
мной
две
девки,
потому
что
я
знаю,
что
одна
изменит,
я
спрашиваю
её
What
did
he
die
for?
Ради
чего
он
умер?
Ay,
yeah,
baby,
tell
the
truth,
uh
Эй,
да,
детка,
скажи
правду,
ух
Yeah,
we
already
knew
the
truth
Да,
мы
уже
знали
правду
Ask
them,
they
already
know
the
truth
Спроси
их,
они
уже
знают
правду
Look
at
me,
they
tell
you
I'm
the
truth
Посмотри
на
меня,
они
говорят
тебе,
что
я
— сама
истина
Catch
me
hanging
out
the
roof
Лови
меня,
свисающим
из
люка
I
can't
catch
my
mama,
she
a
bird,
she
a
swoop
Не
могу
поймать
свою
маму,
она
птица,
она
улетает
Say
he
25
and
he
living
with
a
who
Говорят,
ему
25
и
он
живет
с
кем-то
там
We'll
shoot
it
out
to
someone,
die,
don't
want
the
truth
Мы
будем
отстреливаться,
пока
кто-то
не
умрет,
не
хочу
правды
Top
my
shoes
up,
I'm
a
player,
I'm
a
boss
Шнурую
тапки,
я
игрок,
я
босс
Been
fucking
with
them
broke
ass
niggas,
gotcha,
lost
Мутишь
с
этими
нищими
ниггерами,
попалась,
ты
потеряна
That's
your
Это
твой...
Got
your
favorite
female
rapper
tiptoeing
out
my
house
Твоя
любимая
рэперша
на
цыпочках
уходит
из
моего
дома
I
call
TNZ
before
she
leave
and
get
a
call
Я
звоню
в
TNZ,
прежде
чем
она
уйдет,
и
мне
звонят
Top
my
shoes
up,
I'm
a
player,
I'm
a
boss
Шнурую
тапки,
я
игрок,
я
босс
Been
fucking
with
them
broke
ass
niggas,
gotcha,
lost
Мутишь
с
этими
нищими
ниггерами,
попалась,
ты
потеряна
Got
your
favorite
female
rapper
tiptoeing
out
my
house
Твоя
любимая
рэперша
на
цыпочках
уходит
из
моего
дома
I
call
TNZ
before
she
leave
and
get
a
call
Я
звоню
в
TNZ,
прежде
чем
она
уйдет,
и
мне
звонят
Yes,
I
know
some
of
the
Да,
я
знаю
некоторых
из
них
Happy?
Счастлива?
Run
that
shit
Врубай
это
дерьмо
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.