Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Base,
b-b-b-base
Бас,
б-б-б-бас
Base,
tell
me,
hi
Бас,
скажи
мне,
привет
How
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Bang,
bang,
gonna
do
it
big,
I
was
born
to
die,
but
I
chose
to
live
Бах,
бах,
собираюсь
сделать
это
круто,
я
родился,
чтобы
умереть,
но
я
выбрал
жить
Bang,
bang,
all
in
your
face,
walk
on
in
like
I
own
the
place
Бах,
бах,
прямо
в
лицо,
захожу,
как
будто
это
мое
место
Bang,
bang,
no
dignity,
I'm
gonna
lay
you
out
like
one,
two,
three
Бах,
бах,
никакого
достоинства,
я
уложу
тебя,
раз,
два,
три
Bang,
bang,
I'll
tell
you
boy,
it's
gonna
be
a
long
summer
Бах,
бах,
я
скажу
тебе,
парень,
это
будет
долгое
лето
(How
you
mean?)
From
the
left
to
the
right
(shout!),
To
the
people
down
below
(Что
ты
имеешь
в
виду?)
Слева
направо
(кричи!),
К
людям
внизу
(Yo)
are
you
having
a
good
time,
or
do
you
just
not
know?
(Да)
Ты
хорошо
проводишь
время,
или
просто
не
знаешь?
(Turn
up,
throw
it
up)
from
the
front
to
the
back,
sing
along
with
me
(Поднимай,
бросай)
Спереди
назад,
пой
со
мной
Everybody's
coming
just
a
little
temperamental,
everybody
in
the
place
go
mental
Все
приходят
немного
темпераментными,
все
в
этом
месте,
сойдите
с
ума
The
world's
going
crazy,
can't
stop
it
Мир
сходит
с
ума,
его
не
остановить
They've
been
pulling
me,
squeezing
me,
feeling
me
and
I
love
it
Они
меня
тянут,
сжимают,
ощупывают,
и
мне
это
нравится
(Go
mental)
the
world's
in
my
head
and
it's
spinning
(Сойди
с
ума)
Мир
в
моей
голове
и
он
кружится
The
rhythm
of
life
is
unkind,
but
I
keep
grinning
Ритм
жизни
жесток,
но
я
продолжаю
улыбаться
Bang,
bang,
I
shot
you
dead,
put
you
down
and
went
to
bed
Бах,
бах,
я
застрелил
тебя,
уложил
и
пошел
спать
Bang,
bang,
all
over
town,
I
cocked
a
verse,
and
then
I
shot
you
down
Бах,
бах,
по
всему
городу,
я
написал
куплет,
а
потом
сбил
тебя
с
ног
Bang,
bang,
no
dignity,
I'll
be
a
playful
beast
and
you're
history
Бах,
бах,
никакого
достоинства,
я
буду
игривым
зверем,
и
тебе
конец
Bang,
bang,
I'll
get
you,
boy,
it's
gonna
be
the
longest
summer
Бах,
бах,
я
достану
тебя,
парень,
это
будет
самое
долгое
лето
The
world's
going
crazy,
can't
stop
it
Мир
сходит
с
ума,
его
не
остановить
They've
been
pulling
me,
squeezing
me,
feeling
me
and
I
love
it
Они
меня
тянут,
сжимают,
ощупывают,
и
мне
это
нравится
The
world's
in
my
head
and
it's
spinning
Мир
в
моей
голове
и
он
кружится
The
rhythm
of
life
is
unkind,
but
I
keep
grinning
Ритм
жизни
жесток,
но
я
продолжаю
улыбаться
Lyrical
ésta,
hola,
cómo
estás,
siesta
Лирическая
эта,
привет,
как
дела,
сиеста
Majorly
gassed
like
R
Kelly
wearing
pink
in
fiesta
Очень
рад,
как
R.
Kelly
в
розовом
на
фиесте
I
will
open
'em
all
up
like
Iniesta
Я
открою
их
всех,
как
Иньеста
Man
is
gonna
turn
up
(base)
Парень
собирается
зажигать
(бас)
Big
zaggers,
man
is
gonna
burn
one
(base)
Большие
зигзаги,
парень
собирается
выкурить
(бас)
Hello?
Hi,
'cause
I'm
giving
them
vibes,
Brit-exit,
peak
times
Алло?
Привет,
потому
что
я
даю
им
вайб,
Брекзит,
пиковые
часы
BD-BDL,
BD-BDL,
BDL,
mandem,
mandem
БД-БДЛ,
БД-БДЛ,
БДЛ,
ребята,
ребята
Raise
some
fuckin'
hell
(Base
Defence
League)
Поднимите
чертовски
много
шума
(Лига
Базовой
Обороны)
The
world's
going
crazy,
can't
stop
it
(are
you
there?)
Мир
сходит
с
ума,
его
не
остановить
(ты
там?)
They've
been
pulling
me
(go,
go)
squeezing
me,
feeling
me
and
I
love
it
(go,
go)
Они
меня
тянут
(вперед,
вперед),
сжимают,
ощупывают,
и
мне
это
нравится
(вперед,
вперед)
(Go
mental)
the
world's
in
my
head
and
it's
spinning
(Сойди
с
ума)
Мир
в
моей
голове
и
он
кружится
The
rhythm
of
life
is
unkind,
but
I
keep
grinning
Ритм
жизни
жесток,
но
я
продолжаю
улыбаться
Everybody's
coming
just
a
little
temperamental,
everybody
in
the
place,
go
mental
Все
приходят
немного
темпераментными,
все
в
этом
месте,
сойдите
с
ума
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROBERT PETER WILLIAMS, TYRONE LINDO, FELIX MAJOR BUXTON, STUART DAVID PRICE, MARK BROWN, MICHAEL KEARSEY, BENJAMIN EDWARDS
Album
Go Mental
Veröffentlichungsdatum
29-09-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.