Robbie Williams - Good Doctor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Good Doctor - Robbie WilliamsÜbersetzung ins Russische




Good Doctor
Добрый доктор
Can we do it again
Можно нам еще разок?
Take that, take that
Так держать, так держать
Chorus
Припев
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
I don 't feel proper
Что-то мне нехорошо
1st Verse
1 Куплет
I went to the dr to get a prescription
Я пошел к врачу за рецептом,
I told him little fact and lots of fiction
Рассказал ему немного правды и много вымысла
About a bad back that I ain't got
Про больную спину, которой у меня нет.
He tried to sell me faith healing
Он пытался впарить мне лечение верой,
But I think not
Но я пас.
I want (X)anax, Vicadin and Oxycotton
Мне нужен ксанакс, викодин и оксиконтин.
Funky fill the form out
Быстренько заполни бланк,
So I can drop em'
Чтобы я мог их проглотить.
I've got all these demons
У меня все эти демоны,
And I can't stop em'
И я не могу их остановить.
To tell you the truth Doc
По правде говоря, док,
I might have a problem
У меня, похоже, проблема.
Robert Williams take one adoral with water in the morning
Роберт Уильямс, принимайте один адералл с водой утром.
As if I'm goin' to take one tablet I'm Keith Moon
Как будто я собираюсь принимать одну таблетку, я же Кит Мун,
Dick head
Болван.
Chorus 2
Припев 2
He said this one's to take you up
Он сказал, что эти поднимут тебе настроение,
Wow how
Ну и ну,
He said this one's to take you down
Он сказал, что эти успокоят тебя,
When I take um I don't feel sound
Когда я их принимаю, мне нехорошо,
And I look rather Round
И я выгляжу довольно круглым.
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
I don 't feel proper
Что-то мне нехорошо
2nd Verse
2 Куплет
You know what Doc its alright and all
Знаешь, док, все вроде бы нормально,
I just heart me leg its not terminal
Я просто повредил ногу, это не смертельно,
But a pain killer could help for whats wrong with my knee
Но обезболивающее могло бы помочь с моей коленкой,
And I'm a little bit down from too much tea
И я немного расстроен из-за слишком большого количества чая.
Got me own collection can't get an erection
У меня своя коллекция, не могу получить эрекцию,
If I take em' too long they'll f**k me complextion
Если я буду принимать их слишком долго, они испортят мой цвет лица.
That's right If I take em for like more than a few days I get that haunted look
Это точно, если я буду принимать их больше нескольких дней, у меня появится этот затравленный вид.
Give me loads of pills
Дайте мне кучу таблеток,
Give me loads of pills
Дайте мне кучу таблеток,
Give me loads of pills
Дайте мне кучу таблеток,
Give me loads of pills
Дайте мне кучу таблеток,
Chorus 3
Припев 3
He said this one's to take you up
Он сказал, что эти поднимут тебе настроение,
Wow how
Ну и ну,
He said this one's to take you down
Он сказал, что эти успокоят тебя,
Wow how
Ну и ну,
When I take um I don't feel sound
Когда я их принимаю, мне нехорошо,
And I look rather Round
И я выгляжу довольно круглым.
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
Five star
Пять звезд
I don't feel proper
Что-то мне нехорошо
Middle 8 ish
Что-то вроде бриджа
Now if you go to the barber shop long enough then you're goina' get a hair cut
Если ты будешь ходить в парикмахерскую достаточно долго, то в конце концов подстрижешься.
And if go to the doctors regular, then you gots to be a f**k up
А если ты регулярно ходишь к врачам, то ты точно конченый.
Well I've got 5 or 6 if I'm at a loss
Ну, у меня есть 5 или 6, если я в затруднении.
Do I have a history of drug abuse, well I never tick that box
Есть ли у меня история злоупотребления наркотиками? Я никогда не ставлю галочку в этой графе.
And I now that some of you are going to be really really cross
И я знаю, что некоторые из вас будут очень и очень злы.
The drug's stop working so prescription pills are boss
Препараты перестают действовать, поэтому таблетки по рецепту - это круто.
The glory days are gone and we've all stopped havin' it
Дни славы прошли, и мы все перестали отрываться.
No raves no more just bedside cabinet
Никаких рейвов, только прикроватная тумбочка.
Sleepers are great but don't start dabbing it
Снотворное - это здорово, но не начинайте баловаться.
The world carries on spinning we're mad in it
Мир продолжает вращаться, а мы в нем сходим с ума.
Take that, take that
Так держать, так держать
Chorus 3
Припев 3
He said this one's to take you up
Он сказал, что эти поднимут тебе настроение,
Wow how
Ну и ну,
He said this one's to take you down
Он сказал, что эти успокоят тебя,
Wow how
Ну и ну,
When I take um I don't feel sound
Когда я их принимаю, мне нехорошо,
And I look rather Round
И я выгляжу довольно круглым.
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
Five star
Пять звезд
I don't feel proper
Что-то мне нехорошо
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
No star
Нет, звездочка
Are you five star
Ты на пять звезд?
No star
Нет, звездочка
You alright star
Ты в порядке, звездочка?
Five star
Пять звезд
I don't feel proper
Что-то мне нехорошо
Know what doc, it's not like I've been doin' any research or anything
Знаешь, док, не то чтобы я проводил какие-то исследования или что-то в этом роде,
But if you can give me any of the following pills
Но если ты можешь дать мне любые из следующих таблеток,
I'd be very very greatful cos I feel poorly
Я был бы очень и очень благодарен, потому что мне плохо.
So that's
Итак, это
Codeine
Кодеин,
Morphine
Морфин,
Opium
Опиум,
Methadone
Метадон,
Menocrabedene
Меноксидазол,
Hydroanoxycodeine
Гидроанкоксидодин,
Anolodene
Анолоден,
Buprenopheine
Бупренорфин,
ButroPhenol
Буторфанол,
Adorel
Адералл,
Dorel
Дорелл,
Work with me antidepressants
Антидепрессанты подойдут,
But not Saint Johns Wort
Но не зверобой,
Cos I can get that at
Потому что я могу купить его в
Boots!
Boots!





Autoren: ROBBIE WILLIAMS, JERRY CHRISTOPHER MEEHAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.