Robbie Williams - John's Gay - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

John's Gay - Robbie WilliamsÜbersetzung ins Russische




John's Gay
Джон - гей
We've learnt to kick a ball,
Мы научились пинать мяч,
But we're not quite cynical
Но мы еще не совсем циничны
And we've written on the wall, John's gay...
И мы написали на стене: "Джон - гей..."
He's gay
Он гей
And Janet's friends with John
И Джанет дружит с Джоном
And she says that we're all scum
И она говорит, что мы все отбросы
He just gets his homework done
Он просто делает свою домашнюю работу
And won't play not today
И не будет играть, не сегодня
What will we grow up to be
Кем мы станем, когда вырастем?
(Ask your brother)
(Спроси своего брата)
What will we grow up to see
Что мы увидим, когда вырастем?
(Can't be bothered)
(Мне все равно)
Will you still be friends with me
Ты все еще будешь дружить со мной?
Fourteen, fifteen, sixteen
Четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать
Martin grew out of his A-team vest
Мартин вырос из своей майки "Команда А"
Nicked the pedals off my BMX
Спёр педали с моего BMX
And he says that he's had sex
И он говорит, что занимался сексом
With a girl, for effect
С девушкой, для понта
I lost my virginity,
Я потерял девственность,
The year above us had discovered E
Старшеклассники открыли для себя экстази
And I said it weren't for me, '12.50
И я сказал, что это не для меня, "12.50"
What will we grow up to be
Кем мы станем, когда вырастем?
(Ask your brother)
(Спроси своего брата)
What will we grow up to see
Что мы увидим, когда вырастем?
(Can't be bothered)
(Мне все равно)
Will you still be friends with me
Ты все еще будешь дружить со мной?
Fourteen, fifteen
Четырнадцать, пятнадцать
We hide in bandstands and talk in the dark
Мы прячемся в эстрадах и разговариваем в темноте
Rain's never cold when you're young
Дождь никогда не бывает холодным, когда ты молод
We were devoted to us from the start
Мы были преданы друг другу с самого начала
I know too much how to feel ...
Я слишком хорошо знаю, как чувствовать себя ...
YOUNG!
МОЛОДЫМ!
We've learnt to kick a ball,
Мы научились пинать мяч,
And we're not quite cynical
И мы еще не совсем циничны
And we've written on the wall, John's gay...
И мы написали на стене: "Джон - гей..."
He's gay
Он гей
What will we grow up to be
Кем мы станем, когда вырастем?
(Ask your brother)
(Спроси своего брата)
What will we grow up to see
Что мы увидим, когда вырастем?
(Can't be bothered)
(Мне все равно)
Will you still be friends with me
Ты все еще будешь дружить со мной?
Fourteen, fifteen
Четырнадцать, пятнадцать
What will we grow up to be
Кем мы станем, когда вырастем?
(Ask your brother)
(Спроси своего брата)
What will we grow up to see
Что мы увидим, когда вырастем?
(Can't be bothered)
(Мне все равно)
Will you still be friends with me
Ты все еще будешь дружить со мной?
Fourteen, fifteen
Четырнадцать, пятнадцать
YOUNG!
МОЛОДЫМ!
(B-Side of the single "Kids")
(Сторона "Б" сингла "Дети")





Autoren: Guy Antony Chambers, Robert Peter Williams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.