Robert Cohen - Cello Suite No. 5 in C Minor, BWV 1011: II. Allemande - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Cello Suite No. 5 in C Minor, BWV 1011: II. Allemande
Cello Suite Nr. 5 in c-Moll, BWV 1011: II. Allemande
Javy Sebastian
Javy Sebastian
La voz del amor
Die Stimme der Liebe
Mi corazon te amo entre tanto
Mein Herz, ich liebte dich inmitten von so viel
Sufrimiento
Leid
Cuando se acabo el deseo de Continuar
Als der Wunsch weiterzumachen erlosch
Cuando el amor que un dia Existió a muerto
Als die Liebe, die einst existierte, gestorben ist
No hay manera de poder Resucitar,
Gibt es keine Möglichkeit, sie wiederzubeleben,
Sentimientos que un dia Existieron
Gefühle, die einst existierten
Fueron borrados por dolor y Lágrimas.
Wurden durch Schmerz und Tränen ausgelöscht.
Cuando el vacío se apodere de Tu pecho
Wenn die Leere deine Brust ergreift
Y decidas que esto llego a su Final
Und du entscheidest, dass dies sein Ende erreicht hat
Ese idiota que te ace llorar,
Dieser Idiot, der dich zum Weinen bringt,
Ese idiota que te ace sufrir,
Dieser Idiot, der dich leiden lässt,
Ese idiota aunque te haga llorar
Dieser Idiot, auch wenn er dich zum Weinen bringt
Si tu te vas se va arrepentir.
Wenn du gehst, wird er es bereuen.
Idiota por no saber amar a una mujer,
Idiot, weil er nicht weiß, wie man eine Frau liebt,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Idiot, merk doch, du wirst sie verlieren
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Idiot, öffne die Augen, sie geht dir weg.
Una mujer perdona pero nunca Olvida...
Eine Frau vergibt, aber sie vergisst nie...
Cuando se rompe el corazón no Hay excusas ni perdón
Wenn das Herz bricht, gibt es keine Ausreden oder Vergebung
No hay curita pal′ dolor que Causa el desamor,
Es gibt kein Pflaster für den Schmerz, den Liebeskummer verursacht,
Se vive de la mentira y se Alimenta de la ilusión
Man lebt von der Lüge und nährt sich von der Illusion
Siempre alguien pierde en el Amor.
Immer verliert jemand in der Liebe.
El juego tiene que acabar, que el Sabe jugar
Das Spiel muss enden, denn er weiß, wie man spielt
Esta consciente que tu lo vas a Perdonar
Er ist sich bewusst, dass du ihm verzeihen wirst
Una obra de teatro con principio Y sin final,
Ein Theaterstück mit Anfang und ohne Ende,
Es absurdo y lo tienes que dejar...
Es ist absurd und du musst es beenden...
Ese idiota que te ace llorar
Dieser Idiot, der dich zum Weinen bringt
Ese idiota que te ace sufrir,
Dieser Idiot, der dich leiden lässt,
Ese idiota aunque te haga llorar
Dieser Idiot, auch wenn er dich zum Weinen bringt
Si tu te vas se va arrepentir.
Wenn du gehst, wird er es bereuen.
Idiota por no saber amar a una Mujer,
Idiot, weil er nicht weiß, wie man eine Frau liebt,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Idiot, merk doch, du wirst sie verlieren
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Idiot, öffne die Augen, sie geht dir weg.
Una mujer perdona pero nunca Olvida...
Eine Frau vergibt, aber sie vergisst nie...
Ese idiota que te ace llorar,
Dieser Idiot, der dich zum Weinen bringt,
Ese idiota que te ace sufrir,
Dieser Idiot, der dich leiden lässt,
Ese idiota aunque te haga llorar
Dieser Idiot, auch wenn er dich zum Weinen bringt
Si tu te vas se va arrepentir.
Wenn du gehst, wird er es bereuen.
Javy Sebastian
Javy Sebastian
El amor duele
Liebe tut weh
Do you love me?
Liebst du mich?
Yeah baby
Ja, Baby
8/29 de los minas
8/29 de los minas
Para el mundo
Für die Welt
Idiota por no saber amar a una Mujer,
Idiot, weil er nicht weiß, wie man eine Frau liebt,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Idiot, merk doch, du wirst sie verlieren
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Idiot, öffne die Augen, sie geht dir weg.
Una mujer perdona pero nunca olvida...
Eine Frau vergibt, aber sie vergisst nie...
Idiota
Idiot
Mi amor no te vallas
Meine Liebe, geh nicht
Idiota
Idiot
Yo se que yo fui malo pero perdoname
Ich weiß, dass ich schlecht war, aber vergib mir
Idiota
Idiot
No me hagas esto
Tu mir das nicht an
Que voy hacer sin ti?
Was soll ich ohne dich tun?
Yo fui el idiota que la hizo llorar,
Ich war der Idiot, der sie zum Weinen brachte,
Yo fui el idiota que la hizo sufrir, Yo fui el idiota que no supo Amar
Ich war der Idiot, der sie leiden ließ, Ich war der Idiot, der nicht zu lieben wusste
Y hoy que no estas me quiero MORIR ...
Und heute, wo du nicht da bist, möchte ich STERBEN ...
It's too late
Es ist zu spät
IDIOTA
IDIOT





Autoren: Johann Sebastian Bach


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.