Robert Fripp & Peter Gabriel - Here Comes the Flood - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Here Comes the Flood - Peter Gabriel , Robert Fripp Übersetzung ins Russische




Here Comes the Flood
Вот и Потоп
When the night shows
Когда ночь являет
The signals grow on radios
Сигналы растут на радио,
All the strange things
Все странные вещи
They come and go, as early warnings
Приходят и уходят, как ранние предупреждения.
Stranded starfish have no place to hide
Выброшенные на берег морские звезды негде спрятаться,
Still waiting for the swollen Easter tide
Всё ещё ждут разлившегося пасхального прилива.
There's no point in direction we cannot
Нет смысла в направлении, которое мы не можем
Even choose a side.
Даже выбрать сторону.
I took the old track
Я пошёл старой тропой,
The hollow shoulder, across the waters
Пологому склону, через воды.
On the tall cliffs
На высоких скалах
They were getting older, sons and daughters
Они старели, сыновья и дочери.
The jaded underworld was riding high
Измученный подземный мир поднимался высоко,
Waves of steel hurled metal at the sky
Волны стали метали металл в небо.
And as the nail sunk in the cloud, the rain
И когда гвоздь вонзился в облако, дождь
Was warm and soaked the crowd.
Был тёплым и пропитал толпу.
Lord, here comes the flood
Господи, вот и потоп,
We'll say goodbye to flesh and blood
Мы попрощаемся с плотью и кровью.
If again the seas are silent
Если снова моря утихнут,
In any still alive
Среди тех, кто ещё жив,
It'll be those who gave their island to survive
Останутся те, кто отдал свой остров, чтобы выжить.
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссякаете.
When the flood calls
Когда потоп зовёт,
You have no home, you have no walls
У тебя нет дома, у тебя нет стен.
In the thunder crash
В грохоте грома
You're a thousand minds, within a flash
Ты тысяча умов, во вспышке.
Don't be afraid to cry at what you see
Не бойся плакать от того, что видишь,
The actors gone, there's only you and me
Актёры ушли, остались только ты и я.
And if we break before the dawn, they'll
И если мы сломаемся до рассвета, они
Use up what we used to be.
Используют то, чем мы были.
Lord, here comes the flood
Господи, вот и потоп,
We'll say goodbye to flesh and blood
Мы попрощаемся с плотью и кровью.
If again the seas are silent
Если снова моря утихнут,
In any still alive
Среди тех, кто ещё жив,
It'll be those who gave their island to survive
Останутся те, кто отдал свой остров, чтобы выжить.
Drink up, dreamers, you're running dry.
Пейте, мечтатели, вы иссякаете.





Autoren: Peter Gabriel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.