Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven's Here [Feat. Ant Clemons]
Der Himmel ist hier [Feat. Ant Clemons]
Why
am
I
nervous
when
I
know
how
I
feel
about
you?
Warum
bin
ich
nervös,
wenn
ich
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
It's
like
I'm
going
in
circles
every
time
I
get
'round
you
Es
ist,
als
ob
ich
mich
im
Kreis
drehe,
jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Nähe
komme
I'm
still
about
you
and
always
been
about
you
Es
geht
mir
immer
noch
um
dich
und
ging
mir
immer
um
dich
When
she
went
left
in
my
world,
that
was
right
where
I
found
you
Als
sie
in
meiner
Welt
einen
anderen
Weg
einschlug,
genau
da
habe
ich
dich
gefunden
And
that's
why
still
about
you
and
always
be
about
you
Und
deshalb
geht
es
mir
immer
noch
um
dich
und
wird
es
mir
immer
um
dich
gehen
It's
just
a
moment
I
got
with
you,
couldn't
see
me
without
you
Seit
dem
Moment,
als
ich
mit
dir
zusammenkam,
konnte
ich
mich
nicht
ohne
dich
sehen
So
tell
me,
why
would
I
try
to
test
my
luck
and
make
it
bad
for
myself
(myself)
Also
sag
mir,
warum
sollte
ich
versuchen,
mein
Glück
herauszufordern
und
es
mir
selbst
schwer
machen
(mir
selbst)
And
tell
me,
why
would
I
ever
give
you
up
and
drag
myself
back
to
hell?
Und
sag
mir,
warum
sollte
ich
dich
jemals
aufgeben
und
mich
zurück
in
die
Hölle
zerren?
When
I
got
Heaven
here
with
you
Wenn
ich
den
Himmel
hier
bei
dir
habe
When
I
got
Heaven
here
Wenn
ich
den
Himmel
hier
habe
When
Heaven
sent
you
here
Als
der
Himmel
dich
hierher
geschickt
hat
Can
I
be
honest
with
you,
babe,
if
I'm
allowed
to?
Kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein,
Babe,
wenn
ich
darf?
Love
when
I'm
lost
in
your
surface,
but
deeper
is
where
I
found
you
Ich
liebe
es,
wenn
ich
mich
an
deiner
Oberfläche
verliere,
aber
tiefer
habe
ich
dich
gefunden
I'm
still
about
you
and
I
always
been
about
you
Es
geht
mir
immer
noch
um
dich
und
ging
mir
immer
um
dich
When
I
got
lost
in
the
world,
that
was
right
when
I
found
you
Als
ich
mich
in
der
Welt
verloren
hatte,
genau
dann
habe
ich
dich
gefunden
And
that's
why
still
about
you,
and
I'll
always
be
about
you
Und
deshalb
geht
es
mir
immer
noch
um
dich,
und
es
wird
mir
immer
um
dich
gehen
Since
the
moment
I
got
with
you,
couldn't
see
me
without
you
Seit
dem
Moment,
als
ich
mit
dir
zusammenkam,
konnte
ich
mich
nicht
ohne
dich
sehen
So,
tell
me,
why
would
I
try
to
test
my
luck
and
make
it
bad
for
myself?
Also,
sag
mir,
warum
sollte
ich
versuchen,
mein
Glück
herauszufordern
und
es
mir
selbst
schwer
machen?
And
tell
me,
why
would
I
ever
give
you
up
and
drag
myself
back
to
hell?
Und
sag
mir,
warum
sollte
ich
dich
jemals
aufgeben
und
mich
zurück
in
die
Hölle
zerren?
When
I
got
Heaven
here
with
you
Wenn
ich
den
Himmel
hier
bei
dir
habe
When
I
got
Heaven
here
Wenn
ich
den
Himmel
hier
habe
When
Heaven's
sitting
here
Wenn
der
Himmel
hier
ist
When
I
got
Heaven
here
with
you
Wenn
ich
den
Himmel
hier
bei
dir
habe
When
I
got
Heaven
here
Wenn
ich
den
Himmel
hier
habe
When
Heaven's
sitting
here
Wenn
der
Himmel
hier
ist
Why
am
I
nervous
when
I
know
how
I
feel
about
you?
Warum
bin
ich
nervös,
wenn
ich
weiß,
was
ich
für
dich
empfinde?
(You
about
you,
what
about
you,
what
about
you,
get
about
you)
(Um
dich,
um
dich,
was
ist
mit
dir,
was
ist
mit
dir,
alles
um
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(from
above,
from
above,
from
above)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(von
oben,
von
oben,
von
oben)
(You
from
above,
what
about
you,
what
about
you,
get
about
you)
(Du
von
oben,
was
ist
mit
dir,
was
ist
mit
dir,
alles
um
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(from
above,
from
above,
from
above)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(von
oben,
von
oben,
von
oben)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(from
above,
from
above,
from
above)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
(von
oben,
von
oben,
von
oben)
(I
feel,
I
feel
about
you)
(Ich
fühl',
ich
fühl'
für
dich)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Andre Glasper, Bryan Michael Paul Cox, Anthony Jr Clemons
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.