Robert Johnson - Walking Blues - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Walking Blues - Robert JohnsonÜbersetzung ins Deutsche




Walking Blues
Wander-Blues
I woke up this mornin', feelin' round for my shoes
Ich wachte heut' Morgen auf, tastete nach meinen Schuh'n
Know 'bout 'at I got these, old walkin' blues
Wusste sofort, ich hab' diesen alten Wander-Blues
Woke up this mornin', feelin' round for my shoes
Wachte heut' Morgen auf, tastete nach meinen Schuh'n
But you know 'bout 'at I, got these old walkin' blues
Aber du weißt ja, ich hab' diesen alten Wander-Blues
Lord, I feel like blowin' my woh old lonesome horn
Herr, mir ist, als müsst' ich mein, woh, altes, einsames Horn blasen
Got up this mornin', my little Bernice was gone
Stand heut' Morgen auf, meine kleine Bernice war fort
Lord, I feel like blow ooohn' my lonesome horn
Herr, mir ist, als müsst' ich, oooohn, mein einsames Horn blasen
Well I got up this mornin' woh all I had was gone
Tja, ich stand heut' Morgen auf, woh, alles, was ich hatte, war fort
Well ah leave this morn' of I have to, woh, ride the blind, ah
Tja, ich geh' heut' Morgen, und wenn ich, woh, blind fahren muss, ah
I've feel mistreated and I don't mind dyin'
Ich fühl' mich schlecht behandelt und sterben macht mir nichts aus
Leavin' this morn' ah, I have to ride a blind
Ich geh' heut' Morgen, ah, und muss blind fahren
Babe, I been mistreated, baby, and I don't mind dyin'
Babe, ich wurde schlecht behandelt, Baby, und sterben macht mir nichts aus
Well, some people tell me that the worried, blues ain't bad
Tja, manche Leute sagen mir, der Sorgen-Blues wär' nicht schlimm
Worst old feelin' I most ever had, some
Das schlimmste alte Gefühl, das ich fast je hatte, manche
People tell me that these old worried old blues ain't bad
Leute sagen mir, dieser alte Sorgen-Blues wär' nicht schlimm
It's the worst old feelin', I most ever had
Es ist das schlimmste alte Gefühl, das ich fast je hatte
She got an Elgin1 movement from her head down to her toes
Sie hat ein Elgin-Uhrwerk1 vom Kopf bis zu den Zeh'n
Break in on a dollar most anywhere she goes, oooh ooooh
Kann 'nen Dollar anbrechen, fast wo immer sie hingeht, oooh ooooh
(Spoken: To her head down to her toes, oh, honey)
(Gesprochen: Vom Kopf bis zu den Zeh'n, oh, Honey)
Lord, she break in on a dollar, most anywhere she goes
Herr, sie kann 'nen Dollar anbrechen, fast wo immer sie hingeht





Autoren: Robert L. Johnson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.