Robert Tiamo - Cariño de Burdel - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cariño de Burdel - Robert TiamoÜbersetzung ins Englische




Cariño de Burdel
Brothel Darling
Hola mi amor, ¡Sí soy yo!
Hey my love, yeah it's me!
Te estoy llamando otra vez, pero necesito escucharte
I'm calling you again, but I need to hear from you
No porque tu teléfono siempre está
I don't know why your phone is always
Apagado, ¿o no contestas? ¿no quieres contestar?
Off, or don't you answer? Don't you want to answer?
Necesito ¡quiero! decirte mil cosas, cosas que quiero que sepas
I need, I want to tell you a thousand things, things I want you to know
No porque siempre me estás
I don't know why you're always
Haciendo esto, ¿qué? ¿soy un juego para ti?
Doing this to me, what? Am I a game to you?
Avísame cuánto vale
Let me know how much you're worth
Cuánta plata necesitas para olvidarme
How much money you need to forget me
Vamos, dale, supérame
Come on, honey, get over me
Borra mi teléfono y deja de llamarme
Delete my phone and stop calling me
Tienes una vida la cual no me interesa
You have a life I'm not interested in
Yo tengo otro rollo metido en mi cabeza
I have another roll stuck in my head
¿Tú por qué te estresas exhumando ese cadáver?
Why do you stress yourself out by exhuming that corpse?
Del amor que te tenía y se murió de la tristeza
Of the love that I had for you and that died of sadness
Además, te vieron con él
Besides, they saw you with him
Y vienes a ofrecerme cariño de burde-el
And here you come offering me brothel love
El caso es que ya no quiero el sabor de tu piel
The fact is, I don't want the taste of your skin anymore
Que esperanza, te fuiste y ahora quieres volver
What a hope, you left and now you want to come back
Niega que te vieron con él
Deny that they saw you with him
Y vienes a ofrecerme cariño de Burdel
And here you come offering me brothel love
El caso es que ya no quiero el olor de tu piel
The fact is, I don't want the smell of your skin anymore
Que esperanza, te fuiste y no dejas de joder
What a hope, you left and you won't stop fucking with me
Y ahora llama ardiendo en llamas
And now you're calling, burning in flames
Porque vio que hay otras damas
Because you saw there are other ladies
Que están coreando mis temas
Who are singing my songs
Que me dicen que me aman
Who tell me they love me
Que no me ponen problema
Who don't give me a problem
Que no joden, ni reclaman
Who don't fuck around or complain
Deja el drama, deja el drama
Drop the drama, drop the drama
Y has lo que te la gana
And do whatever you want
Tengo más espacio en mi cama
I have more space in my bed
Y ahora que subí las persianas
And now that I've raised the blinds
Cambiaré el color de la sala
I'll change the color of the living room
Y haré una rumba con los panas
And I'll have a party with my buddies
Tengo polas y una manzana
I have poles and an apple
Por si acaso hay que rellenarla
Just in case I have to refill it
La fama me dijo que viene
Fame told me it was coming
Y yo sólo tengo que esperarla porque
And I just have to wait for it because
Además, te vieron con él
Besides, they saw you with him
Y vienes a ofrecerme cariño de Burde-el
And here you come offering me brothel love
El caso es que ya no quiero el sabor de tu piel
The fact is, I don't want the taste of your skin anymore
Que esperanza, te fuiste y ahora quieres volver
What a hope, you left and now you want to come back
Niega que te vieron con él
Deny that they saw you with him
Y vienes a ofrecerme cariño de Burde-el
And here you come offering me brothel love
El caso es que ya no quiero el olor de tu piel
The fact is, I don't want the smell of your skin anymore
Que esperanza, te fuiste y no dejas de joder
What a hope, you left and you won't stop fucking with me





Autoren: Rad Little, Robert Tiamo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.