Robert Vincent - Between the Dirt and the Stars - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Between the Dirt and the Stars - Robert VincentÜbersetzung ins Russische




Between the Dirt and the Stars
Между землей и звездами
Try to conjure up a night
Пытаюсь воскресить в памяти ту ночь,
Of jasmine upon the air
Когда воздух благоухал жасмином,
I'm 17 and in a car
Мне 17, я сижу в машине,
Ready to ride anywhere
Готовый ехать куда угодно.
The summer night sticks to my skin, and
Летняя ночь обволакивает кожу,
Beer's gone to my head
Пиво ударило в голову,
My arm hangs out the window and
Моя рука свисает из окна, и
I can't hear what you just said
Я не слышу, что ты только что сказала.
Over the radio
По радио играют
Wild, wild horses
«Дикие, дикие лошади»,
Everything you'll ever know
Всё, что ты когда-либо узнаешь,
Is in the choruses
Скрыто в этих припевах.
Everything that made you whole
Всё, что делало тебя цельной,
Everything that broke your heart
Всё, что разбивало тебе сердце,
Whatever called you by your soul
Всё, что взывало к твоей душе
And piece by piece took you apart
И по кусочкам разрывало тебя на части.
Every spark you ever chased
Каждая искра, за которой ты гналась,
All the faith love robbed you off
Вся вера, которую отняла у тебя любовь,
Every light, the dark erased
Каждый луч света, что тьма стирала,
Every cause that gave you up
Каждая причина, что заставила тебя сдаться.
Turn on the radio
Включи радио,
Wild, wild horses
«Дикие, дикие лошади»,
Everywhere we'd ever go
Все места, где мы когда-либо бывали,
Is in the choruses
Скрыты в этих припевах.
Standing on the porch tonight
Стою сегодня вечером на крыльце,
All I hear is a distant car
Всё, что я слышу далёкий шум машины,
Watching the fading light
Смотрю на угасающий свет
Between the dirt and the stars
Между землей и звездами.
Between the rough and smooth
Между шероховатым и гладким,
The easy and the hard
Между лёгким и трудным,
The lonely sound of loneliness
Одинокий звук одиночества,
That's shaped just like my heart
Что принял форму моего сердца.
Years will pass before we turn
Пройдут годы, прежде чем мы обернёмся,
To face the place where we come from
Чтобы взглянуть на то место, откуда мы родом,
Years will pass before we learn
Пройдут годы, прежде чем мы узнаем,
What time denies to everyone
То, что время скрывает от всех.
We're lucky ghosts and prayers
Мы призраки удачи, и молитвы
Are company, not enemies
Нам спутники, а не враги.
I time travel straight back there
Я возвращаюсь туда сквозь время,
You were singing back to me
Ты подпевала мне тогда.
On with the radio
Включай радио,
Wild, wild horses
«Дикие, дикие лошади»,
Everything you'll ever know
Всё, что ты когда-либо узнаешь,
Is in the choruses
Скрыто в этих припевах.
Over the radio
По радио играют
Wild, wild horses
«Дикие, дикие лошади»,
Everywhere we'll ever go
Все места, где мы когда-либо будем,
Is in the choruses
Скрыты в этих припевах.





Autoren: Mary Carpenter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.