Roberta Flack - Nobody Knows You When You're Down and Out - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Nobody Knows You When You're Down and Out
Никто не знает тебя, когда ты на дне
Once I lived the life of a millionaire
Когда-то я жила как миллионерша,
I spent my money, I didn't care
Тратила деньги, не заботясь ни о чём.
Took all of my friends out for my good time
Угощала всех друзей в своё удовольствие,
And I bought champagne, caviar, gin, wine
Покупала шампанское, икру, джин, вино.
Just as soon as my money got low
Но как только мои деньги закончились,
Couldn't find one friend, no place to go
Не могла найти ни одного друга, ни места, куда пойти.
But if I ever get my hands on a dollar again
Но если я когда-нибудь снова разбогатею,
I'm gonna hold on to it, squeeze it 'til the eagle grins
Я буду держаться за каждый доллар, пока орёл на нём не улыбнётся.
Nobody knows you when you are down and out
Никто не знает тебя, когда ты на дне,
In your pockets, not even one penny
В твоих карманах нет ни копейки.
Your friends, where are your friends?
Твои друзья, где же твои друзья?
You haven't got any
У тебя их нет.
Ooh, all you have to do
Ох, всё, что тебе нужно сделать,
All you have to do is get back up on your feet again
Всё, что тебе нужно сделать, это снова встать на ноги,
And everybody wants to be your long-lost friend
И все захотят быть твоим давно потерянным другом.
It's mighty strange, but without a doubt
Это очень странно, но без сомнения,
Nobody knows you when you are down
Никто не знает тебя, когда ты на дне.
Nobody knows you when you are down and out
Никто не знает тебя, когда ты на дне,
In your pockets, not even one penny
В твоих карманах нет ни копейки.
Your friends, where are your friends?
Твои друзья, где же твои друзья?
You haven't got any, yeah, yeah
У тебя их нет, да, да.
All you have to do, yeah, get halfway back up
Всё, что тебе нужно сделать, да, подняться хотя бы наполовину,
And everybody wants to be your long, your long-lost friend, yes, they do
И все захотят быть твоим давно, твоим давно потерянным другом, да, именно так.
It's mighty strange, oh, but without a doubt
Это очень странно, о, но без сомнения,
Nobody, nobody knows you
Никто, никто не знает тебя,
Nobody needs you, you better believe
Никто не нуждается в тебе, можешь мне поверить.
Nobody knows you when you are down and out, oh yeah
Никто не знает тебя, когда ты на дне, о да.





Autoren: Jimmy Cox


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.