Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interessa? (Ao Vivo)
Are You Interested? (Live)
Se
você
quiser
saber,
interessa?
If
you
want
to
know
Por
que
é
que
eu
gosto
dele,
interessa?
Are
you
interested?
É
que
ele
é
meu
benzinho
Why
do
I
love
him
E
me
trata
com
carinho
Are
you
interested?
Faz
vontade
pra
mamãe,
interessa?
He
is
my
darling
And
treats
me
with
affection
Se
você
quiser
saber
Makes
me
wish
to
be
a
mother
Por
que
é
que
eu
gosto
dele,
interessa?
Are
you
interested?
É
que
ele
é
meu
benzinho
If
you
want
to
know
E
me
trata
com
carinho
Why
do
I
love
him
Faz
vontade
pra
mamãe
Are
you
interested?
De
manhã
me
dá
um
beijo
And
treats
me
with
affection
Quando
sai
pra
trabalhar
Makes
me
wish
to
be
a
mother
Adivinha
o
meu
desejo
He
gives
me
a
kiss
in
the
morning
Traz
docinhos
pro
jantar
When
he
leaves
for
work
Quem
é
que
não
desejava
Guess
what
I
wish
Ter
um
maridinho
assim?
He
brings
candies
for
dinner
A
sorte
não
é
pra
todas
Who
wouldn't
want
a
husband
like
that?
Talvez
seja
só
pra
mim,
interessa?
Not
everyone
is
so
lucky
Ai,
se
você
quiser
saber
(interessa?)
Are
you
interested?
Por
que
é
que
eu
gosto
dele,
interessa?
If
you
want
to
know
(Are
you
interested?)
É
que
ele
é
meu
benzinho
Why
do
I
love
him
E
me
trata
com
carinho
Are
you
interested?
Faz
vontade
pra
mamãe
He
is
my
darling
And
treats
me
with
affection
De
manhã
me
dá
um
beijo
Makes
me
wish
to
be
a
mother
Quando
sai
pra
trabalhar
He
gives
me
a
kiss
in
the
morning
Adivinha
o
meu
desejo
When
he
leaves
for
work
Traz
docinhos
pro
jantar
Guess
what
I
wish
Quem
é
que
não
desejava
He
brings
candies
for
dinner
Ter
um
maridinho
assim?
Who
wouldn't
want
a
husband
like
that?
A
sorte
não
é
pra
todas
Not
everyone
is
so
lucky
Talvez
seja
só
pra
mim,
interessa?
Maybe
I
am
Ai,
se
você
quiser
saber
(interessa?)
Oh,
if
you
want
to
know
Por
que
é
que
eu
gosto
dele,
interessa?
Why
do
I
love
him
É
que
ele
é
meu
benzinho
Are
you
interested?
E
me
trata
com
carinho
He
is
my
darling
Faz
vontade
pra
mamãe
And
treats
me
with
affection
Interessa?
Makes
me
wish
to
be
a
motherrrrrrrrr
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PEDRO LUIS TEIXEIRA DE OLIVEIRA, SUELY MARIA BRIGIEIRO MESQUITA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.