Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ano Passado (Remasterizada)
Прошлый год (ремастеринг)
O
ouro
no
ano
passado
subiu
sem
parar
Золото
в
прошлом
году
непрерывно
росло,
Os
gritos
na
bolsa
falaram
de
outros
valores
Крики
на
бирже
говорили
о
других
ценностях.
Corpos
estranhos
no
ar
Неизвестные
тела
в
воздухе,
Silenciosos
voadores
Беззвучные
летуны.
Quem
sabe
olhando
o
futuro
do
ano
passado
Кто
знает,
глядя
на
будущее
из
прошлого
года...
O
mar
quase
morre
de
sede
no
ano
passado
Море
чуть
не
умерло
от
жажды
в
прошлом
году,
Os
rios
ficaram
doentes
com
tanto
veneno
Реки
заболели
от
такого
количества
яда.
Diante
da
economia
Перед
лицом
экономики
Quem
pensa
em
ecologia
Кто
думает
об
экологии?
Se
o
dólar
é
verde
é
mais
forte
que
o
verde
que
havia
Если
доллар
зеленый,
он
сильнее,
чем
зелень,
что
была.
O
que
será
o
futuro
que
hoje
se
faz
Каким
будет
будущее,
которое
мы
создаем
сегодня
A
natureza
as
crianças
e
os
animais?
Для
природы,
детей
и
животных?
Quantas
baleias
queriam
nadar
como
antes
Сколько
китов
хотели
плавать,
как
прежде?
Quem
inventou
o
fuzil
de
matar
elefantes?
Кто
изобрел
винтовку,
чтобы
убивать
слонов?
Quem
padeceu
de
insônia
Кто
страдал
от
бессонницы,
Com
a
sorte
da
Amazônia
Переживая
за
судьбу
Амазонии?
Na
lei
do
machado
o
mais
forte
do
ano
passado
По
закону
топора,
сильнейший
в
прошлом
году...
Não
adianta
soprar
a
fumaça
do
ar
Бесполезно
сдувать
дым
из
воздуха,
As
chaminés
do
progresso
não
podem
parar
Трубы
прогресса
не
могут
остановиться.
Quem
sabe
um
museu
no
futuro
Кто
знает,
может
быть,
музей
в
будущем
Vai
guardar
em
lugar
seguro
Сохранит
в
надежном
месте
Um
pouco
de
ar
puro
reliquia
do
ano
passado
Немного
чистого
воздуха,
реликвию
прошлого
года.
O
que
será
o
futuro
que
hoje
se
faz
Каким
будет
будущее,
которое
мы
создаем
сегодня
A
natureza
as
crianças
e
os
animais?
Для
природы,
детей
и
животных?
Os
campos
risonhos
um
dia
tiveram
mais
flores
Смеющиеся
поля
когда-то
имели
больше
цветов,
E
os
bosques
tiveram
mais
vida
e
até
mais
amores
А
леса
имели
больше
жизни
и
даже
больше
любви.
Quem
briga
com
a
natureza
Кто
борется
с
природой,
Envenena
a
própria
mesa
Отравляет
собственный
стол.
Contra
a
força
de
Deus
não
existe
defesa
Против
силы
Бога
нет
защиты.
O
que
será
o
futuro
que
hoje
se
faz
Каким
будет
будущее,
которое
мы
создаем
сегодня
A
natureza
as
crianças
e
os
animais
Для
природы,
детей
и
животных?
O
que
será
o
futuro
que
hoje
se
faz
Каким
будет
будущее,
которое
мы
создаем
сегодня
A
natureza
as
crianças
e
os
animais
Для
природы,
детей
и
животных?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.