Roberto Carlos - Quando as Crianças Sairem de Férias (Versão Remasterizada) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Quando as Crianças Sairem de Férias (Versão Remasterizada)
When the Children Are on Vacation (Remastered Version)
Quando chego em casa eu encontro
When I get home, I find
Minha turma esperando sorrindo
My crew waiting for me, smiling
E vou eu
And here I go
De xerife ou de homem do espaço
As a sheriff or a spaceman
No seu mundo esquecer o cansaço
To forget my weariness in your world
E o tempo vai
And time passes
Bem mais tarde o calor do seu beijo
Much later, the warmth of your kiss
Me envolve em amor e desejo
Envelops me in love and desire
Mas o nosso amor
But our love
Não vai longe e um deles lhe chama
Cannot go far, one of them calls
Ele quer companhia e reclama
He wants attention and complains
E você vai
And you go
E assim nosso tempo se passa
Thus, our time passes
Quando você retorna sem graça
When you come back, you're out of sorts
E eu me aborreço
And I get bored
Quando as crianças saírem de férias
When the kids are on vacation
Talvez a gente possa então se amar
Maybe then we can love each other
Um pouco mais
A little more
Novamente o calor do seu beijo
Again, the warmth of your kiss
Nos envolve no mesmo desejo
Envelops us in the same desire
Mas o nosso amor
But our love
Dura pouco um outro agora
Doesn't last long, now another one
Põe a boca no mundo e chora
Makes a fuss and cries
E você vai
And you go
Outra vez você volta sem graça
Once again, you come back unhappy
E outra parte do tempo se passa
And another part of time passes
E eu me aborreço
And I get bored
Quando as crianças saírem de férias
When the kids are on vacation
Talvez a gente possa então se amar
Maybe then we can love each other
Um pouco mais
A little more
Novamente o calor dos seus braços
Once again, the warmth of your arms
Me acende e eu esqueço o cansaço
Lights me up, I forget my weariness
De esperar
Of waiting
A história é sempre assim
The story is always the same
um outro chamando por mim
There's another one already calling for me
E vou eu
And here I go
E assim outra noite se passa
And so another night passes
Quando eu volto e fico sem graça
When I return, I'm unhappy
Você dormiu
You're already asleep
Quando as crianças saírem de férias
When the kids are on vacation
Talvez a gente possa então se amar
Maybe then we can love each other
Um pouco mais
A little more
Quando as crianças saírem de férias
When the kids are on vacation
Talvez a gente possa então se amar
Maybe then we can love each other
Um pouco mais
A little more
Quando as crianças saírem de férias
When the kids are on vacation
Talvez a gente possa então se amar
Maybe then we can love each other
Um pouco mais
A little more





Autoren: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.