Roberto Goyeneche - Tristezas De La Calle Corrientes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Tristezas De La Calle Corrientes
Печали улицы Корриентес
Calle como valle de monedas para el pan
Улица, словно долина монет на хлеб,
Río sin desvío donde sufre la ciudad
Река без изгиба, где страдает город.
¡Qué triste palidez tienen tus luces!
Какая печальная бледность у твоих огней!
¡Tus letreros sueñan cruces, tus afiches carcajadas de cartón
Твои вывески грезят крестами, твои афиши картонный хохот.
Ja-ja, risa que precisa la confianza del alcohol
Ха-ха, смех, которому нужна уверенность алкоголя,
Llantos hechos cantos pa'vendernos un amor
Плач, превращенный в песни, чтобы продать нам любовь.
Mercado de las tristes alegrías
Рынок печальных радостей,
Cambalache de caricias donde cuelgan la ilusión
Свалка ласк, где вешают иллюзии.
Triste, sí, por ser nuestra
Печальная, да, потому что наша,
Triste, sí, porque sueñas
Печальная, да, потому что мечтаешь.
Tu alegría es tristeza y el dolor de la espera
Твоя радость печаль, и боль ожидания
Te atraviesa
Пронзает тебя.
Y con pálida luz vivís llorando tus tristezas
И в бледном свете ты живешь, оплакивая свои печали.
Triste, sí, por ser nuestra
Печальная, да, потому что наша,
Triste, sí, por tu cruz
Печальная, да, из-за твоего креста.
Vagos con halagos de bohemia mundanal
Бродяги с лестью мирской богемы,
Pobres, sin más cobres que el anhelo de triunfar
Бедняки, без гроша в кармане, но с мечтой о триумфе,
Ablandan el camino de la espera
Смягчают путь ожидания
Con la sangre toda llena de cortados, en la mesa de algún bar
С кровью, полной недопитых чашек кофе, за столиком какого-нибудь бара.
Que calle como valle de monedas para el pan
Улица, словно долина монет на хлеб,
Río sin desvío donde sufre la ciudad
Река без изгиба, где страдает город.
Los hombres te vendieron como a Cristo
Люди продали тебя, как Христа,
Y el puñal del obelisco te desangra sin cesar
И кинжал обелиска истекает кровью без конца.
Triste, sí, por ser nuestra
Печальная, да, потому что наша,
Triste, sí, porque sueñas
Печальная, да, потому что мечтаешь.
Tu alegría es tristeza y el dolor de la espera
Твоя радость печаль, и боль ожидания
Te atraviesa
Пронзает тебя.
Y con pálida luz vivís llorando tus tristezas
И в бледном свете ты живешь, оплакивая свои печали.
Triste, sí, por ser nuestra
Печальная, да, потому что наша,
Triste, sí, por tu cruz
Печальная, да, из-за твоего креста.





Autoren: Domingo S Federico, Homero Aldo Exposito


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.