Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Conquistaré
Я завоюю тебя
En
mi
corazón
no
hay
cover
В
моем
сердце
нет
фейсконтроля,
Puedes
entrar
cuando
quieras
Можешь
войти,
когда
захочешь.
Yo
quiero
que
te
enamores
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбилась
De
este
intento
de
poeta.
В
этого
подобия
поэта.
Sabes
que
me
llaman
loco
Знаешь,
меня
называют
сумасшедшим,
Porque
no
hablo
de
otra
cosa
Потому
что
я
не
говорю
ни
о
чем
другом,
Que
no
sea
de
tus
ojos
Кроме
твоих
глаз
O
de
tu
carita
hermosa.
Или
твоего
прекрасного
личика.
Pero
tu
eres
una
dama
Но
ты
– дама,
Y
yo
soy
solo
un
mendigo
А
я
всего
лишь
нищий.
Tu
eres
linda
y
educada
Ты
красивая
и
воспитанная,
Y
yo
tengo
fama
de
bandido.
А
у
меня
репутация
бандита.
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя,
Te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя.
Me
hare
amigo
de
ese
tal
cupido
Подружусь
с
этим
Купидоном
Y
un
flechazo
herido
le
voy
a
robar.
И
украду
у
него
ранящую
стрелу.
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя,
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя.
Llenare
tu
camino
de
rosas
Устелю
твой
путь
розами,
Con
las
flores
rojas
que
tiraste
ayer.
Теми
красными
цветами,
что
ты
выбросила
вчера.
Ya
agote
todas
mis
estrategias
Я
исчерпал
все
свои
стратегии,
Pero
nada
funciona
contigo
Но
ничего
не
работает
с
тобой.
Te
sigues
poniendo
necia
Ты
продолжаешь
упрямиться,
Pero
yo
ya
estoy
decidido
Но
я
уже
принял
решение:
Te
conquistare.
Я
завоюю
тебя.
Voy
a
cumplir
tus
deseos
Я
исполню
твои
желания,
Para
que
pronto
me
quieras
Чтобы
ты
поскорее
полюбила
меня.
Voy
a
secuestrar
el
cielo
Я
украду
небо
Y
dejarlo
sin
estrellas.
И
оставлю
его
без
звезд.
Ya
no
pongas
resistecia
Перестань
сопротивляться,
Quiero
ver
esa
sonrisa
Я
хочу
увидеть
эту
улыбку.
Te
juro
que
hare
una
fiesta
Клянусь,
я
устрою
праздник,
Si
tu
me
quisieras
niña.
Если
ты
полюбишь
меня,
девочка.
Ya
agote
mis
estrategias
Я
исчерпал
все
свои
стратегии,
Y
me
sigues
ignorando
А
ты
продолжаешь
игнорировать
меня.
Te
sigues
poniendo
necia
Ты
продолжаешь
упрямиться,
Tal
vez
por
eso
baby
te
amo.
Наверное,
именно
поэтому,
малышка,
я
люблю
тебя.
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя,
Te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя.
Me
hare
amigo
de
ese
tal
cupido
Подружусь
с
этим
Купидоном
Y
un
flechazo
herido
le
voy
a
robar.
И
украду
у
него
ранящую
стрелу.
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя,
Te
conquistare
Я
завоюю
тебя.
Llenare
tu
camino
de
rosas
Устелю
твой
путь
розами,
Con
las
flores
rojas
que
tiraste
ayer.
Теми
красными
цветами,
что
ты
выбросила
вчера.
Ya
agote
todas
mis
estrategias
Я
исчерпал
все
свои
стратегии,
Pero
nada
funciona
contigo
Но
ничего
не
работает
с
тобой.
Te
sigues
poniendo
necia
Ты
продолжаешь
упрямиться,
Pero
yo
ya
estoy
decidido
Но
я
уже
принял
решение:
Te
conquistare.
Я
завоюю
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Geovani Inzunza Cabrera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.