Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            L'estraneo (Infiniti ritorni)
Чужак (Бесконечные возвращения)
                         
                        
                            
                                        Lontano, 
                                        lontano 
                            
                                        Далеко, 
                                        далеко 
                            
                         
                        
                            
                                        Qualcuno 
                                        mi 
                                        darà 
                                        la 
                                        mano 
                            
                                        Кто-то 
                                        протянет 
                                        мне 
                                        руку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lontano, 
                                        lontano... 
                            
                                        Далеко, 
                                        далеко... 
                            
                         
                        
                            
                                        Dai 
                                        dottori 
                                        di 
                                        Smirne 
                                        ho 
                                        imparato 
                            
                                            У 
                                        врачей 
                                        Смирны 
                                            я 
                                        познал 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        triangolo 
                                            e 
                                        il 
                                        libro 
                                        della 
                                        vita 
                            
                                        Треугольник 
                                            и 
                                        книгу 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Scorreva 
                                        piano 
                                        fra 
                                        le 
                                        dita; 
                            
                                        Она 
                                        медленно 
                                        скользила 
                                        сквозь 
                                        пальцы; 
                            
                         
                        
                            
                                        Coi 
                                        mercanti 
                                        di 
                                        Tebe 
                                        ho 
                                        giocato 
                            
                                            С 
                                        торговцами 
                                        Фив 
                                            я 
                                        играл 
                            
                         
                        
                            
                                        Tutti 
                                            i 
                                        sensi 
                                        di 
                                        scacchi 
                                            e 
                                        di 
                                        pedine 
                            
                                        Всеми 
                                        чувствами 
                                        шахмат 
                                            и 
                                        пешек, 
                            
                         
                        
                            
                                        Coi 
                                        chicchi 
                                        bianchi 
                                            e 
                                        le 
                                        palline; 
                            
                                            С 
                                        белыми 
                                        зернами 
                                            и 
                                        шариками; 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        dai 
                                        profughi 
                                        celti 
                                        ho 
                                        visto 
                                        segni 
                            
                                            А 
                                        от 
                                        кельтских 
                                        беженцев 
                                            я 
                                        увидел 
                                        знаки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Per 
                                        capire 
                                        le 
                                        stelle 
                                            e 
                                        aprire 
                                        un 
                                        velo 
                            
                                        Чтобы 
                                        понять 
                                        звезды 
                                            и 
                                        приоткрыть 
                                        завесу, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        far 
                                        salire 
                                        menhir 
                                        al 
                                        cielo. 
                            
                                            И 
                                        воздвигнуть 
                                        менгиры 
                                            к 
                                        небесам. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Sotto 
                                            i 
                                        portici 
                                        di 
                                        Toledo 
                            
                                        Под 
                                        портиками 
                                        Толедо 
                            
                         
                        
                            
                                        Ho 
                                        preso 
                                        un 
                                        bimbo 
                                        sero 
                                        per 
                                        la 
                                        mano 
                            
                                            Я 
                                        взял 
                                        за 
                                        руку 
                                        поздним 
                                        вечером 
                                        ребенка, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        mi 
                                        portavano 
                                        lontano 
                                            i 
                                        suoi 
                                        occhi; 
                            
                                            И 
                                        его 
                                        глаза 
                                        уносили 
                                        меня 
                                        далеко; 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        correvo 
                                        nelle 
                                        mille 
                                        sere, 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        бежал 
                                        тысячами 
                                        вечеров, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                            i 
                                        dadi 
                                        fermi 
                                        nel 
                                        bicchiere 
                            
                                            С 
                                        застывшими 
                                        костями 
                                            в 
                                        стакане, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        intorno 
                                        amore, 
                                        amore, 
                                        amore, 
                                        amore... 
                            
                                            А 
                                        вокруг 
                                        любовь, 
                                        любовь, 
                                        любовь, 
                                        любовь... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        in 
                                        un 
                                        attimo 
                                        di 
                                        Granada 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        одно 
                                        мгновение 
                                            в 
                                        Гранаде 
                            
                         
                        
                            
                                        Ho 
                                        ucciso 
                                        per 
                                        due 
                                        volte 
                                        uno 
                                        stesso 
                                        uomo 
                            
                                            Я 
                                        дважды 
                                        убил 
                                        одного 
                                            и 
                                        того 
                                        же 
                                        человека, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        non 
                                        chiedevano 
                                        perdono 
                                            i 
                                        suoi 
                                        occhi... 
                            
                                            И 
                                        его 
                                        глаза 
                                        не 
                                        просили 
                                        прощения... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        correvo 
                                        nelle 
                                        mille 
                                        sere, 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        бежал 
                                        тысячами 
                                        вечеров, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                            i 
                                        dadi 
                                        fermi 
                                        nel 
                                        bicchiere 
                            
                                            С 
                                        застывшими 
                                        костями 
                                            в 
                                        стакане, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        intorno 
                                        amore, 
                                        amore, 
                                        amore, 
                                        amore... 
                            
                                            А 
                                        вокруг 
                                        любовь, 
                                        любовь, 
                                        любовь, 
                                        любовь... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        il 
                                        mio 
                                        vecchio 
                                        che 
                                        sa 
                                        la 
                                        verità 
                            
                                            И 
                                        мой 
                                        старик, 
                                        знающий 
                                        правду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Guarda 
                                        il 
                                        tramonto 
                                        dalla 
                                        collina: 
                            
                                        Смотрит 
                                        на 
                                        закат 
                                            с 
                                        холма: 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        qualche 
                                        punto 
                                        lontano 
                            
                                        Откуда-то 
                                        издалека 
                            
                         
                        
                            
                                        Suo 
                                        figlio 
                                        tornerà. 
                            
                                        Его 
                                        сын 
                                        вернется. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ho 
                                        imparato 
                                        le 
                                        mille 
                                        posizioni 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        познал 
                                        тысячи 
                                        поз 
                            
                         
                        
                            
                                        Fra 
                                        le 
                                        gambe 
                                        di 
                                        donne 
                                            e 
                                        di 
                                        bambini 
                            
                                        Между 
                                        ног 
                                        женщин 
                                            и 
                                        детей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        loro 
                                        bocche 
                                        come 
                                        fiori 
                            
                                        Их 
                                        рты 
                                        как 
                                        цветы, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ho 
                                        giocato 
                                        le 
                                        cento 
                                        rivoluzioni 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        сыграл 
                                        сто 
                                        революций, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        mia 
                                        rabbia 
                                            e 
                                        le 
                                        cento 
                                        delusioni 
                            
                                        Мой 
                                        гнев 
                                            и 
                                        сто 
                                        разочарований, 
                            
                         
                        
                            
                                        Che 
                                        son 
                                        mille 
                                            e 
                                        son 
                                        tante 
                            
                                        Которых 
                                        тысячи 
                                            и 
                                        так 
                                        много, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        son 
                                        belle 
                                            e 
                                        son 
                                        sante 
                                        il 
                                        giorno 
                                        dopo. 
                            
                                            И 
                                        они 
                                        прекрасны 
                                            и 
                                        святы 
                                        на 
                                        следующий 
                                        день. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        provai 
                                        ogni 
                                        droga 
                                        più 
                                        che 
                                        vino, 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        пробовал 
                                        любые 
                                        наркотики 
                                        больше, 
                                        чем 
                                        вино, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        linguaggio 
                                        del 
                                        bruco 
                                            e 
                                        l'assassino 
                            
                                        Язык 
                                        гусеницы 
                                            и 
                                        убийцы, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        saper 
                                        tutto 
                                        senza 
                                        parole. 
                            
                                            И 
                                        знать 
                                        все 
                                        без 
                                        слов. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        in 
                                        una 
                                        sera 
                                        di 
                                        Gerusalemme 
                            
                                            И 
                                        однажды 
                                        вечером 
                                            в 
                                        Иерусалиме 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Dal 
                                        vecchio 
                                        ebreo 
                                        che 
                                        contrattava 
                                        gemme 
                            
                                        От 
                                        старого 
                                        еврея, 
                                        торговавшего 
                                        драгоценными 
                                        камнями, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ho 
                                        visto 
                                        un 
                                        dio 
                                        che 
                                        mi 
                                        veniva 
                                        incontro 
                            
                                            Я 
                                        увидел 
                                        бога, 
                                        идущего 
                                        мне 
                                        навстречу, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ho 
                                        provato 
                                        tutto 
                                        per 
                                        scappare, 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        пытался 
                                        убежать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        lui 
                                        insisteva: 
                                        "Dài, 
                                        fatti 
                                        salvare, 
                            
                                        Но 
                                        он 
                                        настаивал: 
                                        "Давай, 
                                        спасись, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ho 
                                        tanto 
                                        amore, 
                                        amore, 
                                        amore...". 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        так 
                                        много 
                                        любви, 
                                        любви, 
                                        любви...". 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        in 
                                        un 
                                        cortile 
                                        di 
                                        Gerusalemme 
                            
                                            И 
                                        во 
                                        дворе 
                                        Иерусалима, 
                            
                         
                        
                            
                                        Che 
                                        aveva 
                                        scelto 
                                        lui 
                                        da 
                                        chissà 
                                        quanto 
                            
                                        Который 
                                        он 
                                        выбрал 
                                        сам, 
                                        кто 
                                        знает, 
                                        когда, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mi 
                                        abbracciò 
                                            e 
                                        baciò 
                                            e 
                                        stava 
                                        delirando, 
                            
                                        Он 
                                        обнял 
                                        меня, 
                                        поцеловал, 
                                        бредил, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        aver 
                                        capito 
                                        tutto 
                                        in 
                                        un 
                                        istante 
                            
                                            И 
                                        понять 
                                        все 
                                            в 
                                        одно 
                                        мгновение 
                            
                         
                        
                            
                                        Fu 
                                        come 
                                        morir 
                                        le 
                                        morti 
                                        tutte 
                                        quante 
                            
                                        Было 
                                        как 
                                        умереть 
                                        всеми 
                                        смертями 
                                        сразу 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        non 
                                        volere 
                                        essere 
                                        più 
                                        niente, 
                                        niente, 
                                        niente... 
                            
                                            И 
                                        не 
                                        хотеть 
                                        больше 
                                        быть 
                                        ничем, 
                                        ничем, 
                                        ничем... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        il 
                                        mio 
                                        vecchio 
                                        che 
                                        sa 
                                        la 
                                        verità 
                            
                                            И 
                                        мой 
                                        старик, 
                                        знающий 
                                        правду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Guarda 
                                        il 
                                        tramonto 
                                        dalla 
                                        collina: 
                            
                                        Смотрит 
                                        на 
                                        закат 
                                            с 
                                        холма: 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        qualche 
                                        punto 
                                        lontano 
                            
                                        Откуда-то 
                                        издалека 
                            
                         
                        
                            
                                        Suo 
                                        figlio 
                                        tornerà. 
                            
                                        Его 
                                        сын 
                                        вернется. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Roberto Vecchioni
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.