Robin Grey - Ninety Days - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ninety Days - Robin GreyÜbersetzung ins Russische




Ninety Days
Девяносто дней
My congratulations girl you've bled me dry.
Мои поздравления ты высосала из меня все соки.
Though you tried to warn me,
Хотя ты пыталась меня предупредить,
I'm still feeling quite surprised.
Я все еще довольно удивлена.
I'm rearranging clichés as I lie in this room.
Я перебираю клише, лёжа в этой комнате.
I'll go and check with Ani
Пойду, спрошу у Ани,
'cos she'll have been here too. Fuck you.
Ведь она тоже через это прошла. Да пошёл ты.
You said that you were sorry
Ты сказал, что тебе жаль,
Babe that just won't do.
Детка, это не поможет.
Do you really think a band-aid
Ты правда думаешь, что пластырь
Could heal this open wound?
Может залечить эту открытую рану?
I dreamed there was us
Мне снилось, что мы вместе,
But there is only me and you.
Но есть только я и ты.
Or perhaps now just me
А может, теперь только я.
Do our bridges lie in ruins?
Наши мосты лежат в руинах?
Fuck you.
Да пошёл ты.
I wonder if you shook me hard enough
Интересно, если бы ты меня как следует встряхнул,
Would these feelings go away?
Эти чувства ушли бы?
A day of listless longing with nothing left to say
День бесцельной тоски, и нечего сказать.
Walking on a wire I thought I'd risk a leap.
Идя по канату, я думала, что рискну прыгнуть.
But I never could have guessed you'd
Но я никогда бы не подумала, что ты
Take the ground out from my feet.
Выбьешь у меня почву из-под ног.
And now I don't know where to turn
А теперь я не знаю, куда повернуть,
I'm back in free fall
Я снова в свободном падении.
Today I mourn your memory but tomorrow move on.
Сегодня я оплакиваю твою память, но завтра двигаюсь дальше.
Fuck you.
Да пошёл ты.
I hope that I am wrong.
Надеюсь, я ошибаюсь.
I hope I see you soon.
Надеюсь, скоро увижу тебя.
I hope that you will call me
Надеюсь, ты мне позвонишь,
Cos I sure ain't calling you.
Потому что я тебе точно звонить не буду.
We were laying down foundations
Мы закладывали фундамент,
But the cornerstones weren't true.
Но краеугольные камни были ложными.
Now the horses they have bolted
Теперь лошади сорвались с места,
And the sunset's been ruined.
И закат испорчен.
Fuck you.
Да пошёл ты.
My tear ducts empty, I'm sure I've paid my dues.
Мои слезные протоки опустели, уверена, я заплатила сполна.
And what I lose in rhythm I'm making up in blues.
И то, что я теряю в ритме, я наверстываю в блюзе.
I hope that you are happy; I trust that she is well.
Надеюсь, ты счастлив; верю, что у неё всё хорошо.
The night closes in on my Tuesday
Ночь опускается на мой вторник.





Autoren: Robin Nigel Grey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.