Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
public
adores
you
Публика
тебя
обожает,
Man
about
town
Ты
— светский
лев,
Seems
that
your
love
life
Но,
похоже,
твоя
личная
жизнь
Is
bringing
you
down
Ввергает
тебя
в
пучину
скорби.
Early
in
the
morning
Рано
утром,
As
quickly
you
drive
Спеша
за
рулём,
You're
all
caught
up
Ты
вся
запуталась
In
a
network
of
lies
В
паутине
лжи.
Sweet
Cinderella
Милая
Золушка,
They'll
work
you
to
death
Они
будут
эксплуатировать
тебя
до
смерти,
They
want
let
you
leave
them
Они
не
хотят,
чтобы
ты
их
покидала,
You
life's
a
mess
Твоя
жизнь
— хаос.
They'll
tell
you
they
love
you
Они
скажут,
что
любят
тебя,
Just
look
in
their
eyes
Просто
посмотри
в
их
глаза,
You're
all
caught
up
Ты
вся
запуталась
In
a
network
of
lies
В
паутине
лжи.
Madhouse
Сумасшедший
дом,
It's
a
madhouse
Это
сумасшедший
дом,
Madhouse
Сумасшедший
дом,
Yes
you're
all
caught
up
Да,
ты
вся
запуталась
In
a
network
of
lies
В
паутине
лжи.
Yes
business
as
usual
Да,
бизнес
как
обычно,
And
there's
people
for
sale
И
люди
выставлены
на
продажу,
They'll
buy
and
they'll
sell
you
Тебя
купят
и
продадут,
They'll
fight
tooth
and
nail
Они
будут
драться
до
последнего.
'Cause
business
is
business
Потому
что
бизнес
есть
бизнес,
There's
always
the
cry
Всегда
раздаётся
этот
крик,
You're
all
caught
up
Ты
вся
запуталась
In
a
network
of
lies
В
паутине
лжи.
Madhouse
Сумасшедший
дом,
It's
a
madhouse
Это
сумасшедший
дом,
Madhouse
Сумасшедший
дом,
Yes
you're
all
caught
up
Да,
ты
вся
запуталась
In
a
network
of
lies
В
паутине
лжи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robin Leonard Trower, James Dewar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.