Robinson Damián - Dónde Estarás (Intimo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dónde Estarás (Intimo) - Robinson DamiánÜbersetzung ins Russische




Dónde Estarás (Intimo)
Где Ты Будешь (Интимно)
Yo no he podido olvidarte
Я не смог тебя забыть
Yo no he podido sacarte
Я не смог тебя изгнать
Del pensamiento, eres linda
Из своих мыслей, ты прекрасна
Yo soy un hombre muy triste
Я мужчина очень грустный
Cada vez que te recuerdo
Каждый раз, когда вспоминаю
Se quiere acabar mi vida
Моя жизнь готова оборваться
Han pasado tantos años
Прошло уже столько лет
Siempre te he estado buscando
Я всё ищу тебя повсюду
No te encuentro, mi reina
Не могу найти, моя королева
Donde quiera que te encuentre
Где бы ты сейчас ни была
Dios quiera que me recuerdes
Дай Бог, чтоб ты меня помнила
Y no haya otro hombre en tu vida
И чтоб в твоей жизни не было другого
eres la mujer más linda
Ты самая прекрасная женщина
La mujer más bella que Dios me ha dado
Самая красивая, что Бог мне дал
Me duele que por el destino
Мне больно, что по воле судьбы
Hoy no estés conmigo, te hayas alejado
Тебя сейчас со мной нет, ты ушла
sabes que en todas mis noches
Ты знаешь, что каждую ночь
Me alumbra una luna que no es la del cielo
Мне светит луна, но не небесная
No sabes que esa luna linda eres tú, mi vida
Не знаешь, что та луна это ты, жизнь моя
Que estás en mis sueños
Что ты в моих снах
¿Dónde estarás, dónde estarás?
Где ты будешь, где ты будешь?
Me desespero al recordar tus besos
Я в отчаянье, вспоминая поцелуи
No puedo más, no puedo más
Я не могу больше, не могу
Haz lo posible para nuestro encuentro
Сделай всё возможное для встречи
Ya no hay donde buscarte, corazón
Уже негде искать тебя, сердце
El cielo y la tierra ya recorrí
Я исходил уже небо и землю
Escucha este mensaje, por favor
Услышь это послание, прошу
Regresa y ya no me hagas más sufrir
Вернись и не заставляй больше страдать
¿Dónde estarás, dónde estarás?
Где ты будешь, где ты будешь?
Me desespero al recordar tus besos
Я в отчаянье, вспоминая поцелуи
No puedo más, no puedo más
Я не могу больше, не могу
Haz lo posible para nuestro encuentro
Сделай всё возможное для встречи
Ponte la mano en el pecho
Приложи руку к груди
Y acuérdate de lo nuestro
И вспомни то, что было между нами
Cuando te entregué mi vida
Когда я отдал тебе свою жизнь
Que yo no olvido aquel tiempo
Я не забыл то время
Cuando tocaba tu cuerpo
Когда касался твоего тела
Y me perdía en tu sonrisa
И тонул в твоей улыбке
Hoy las cosas han cambiado
Сейчас всё изменилось
No soy el mismo muchacho
Я не тот же самый парень
Y he aprendido de la vida
И я научился жизни
Y si vuelves a mi lado
И если вернёшься ко мне
Te doy lo que no te han dado
Я дам то, что другим не дано
Pasión con nuevas caricias
Страсть с новыми ласками
No dejes que pasen los años
Не дай годам пройти
Y mi fortaleza se vuelva nada
И моей силе обратиться в ничто
No dejes que se pase el tiempo
Не дай времени уйти
Sin vivir lo nuestro en tu alma y mi alma
Не прожив наше в твоей душе и моей
Me duele que otro hombre sea el dueño
Мне больно, что другой мужчина хозяин
De tu dulce cuerpo y tus miradas
Твоего сладкого тела и взглядов
Le pido a mi Dios del cielo
Я прошу Бога на небе
Me mande de nuevo tu cuerpo y tu alma
Вернуть мне твоё тело и душу
¿Dónde estarás, dónde estarás?
Где ты будешь, где ты будешь?
Me desespero al recordar tus besos
Я в отчаянье, вспоминая поцелуи
No puedo más, no puedo más
Я не могу больше, не могу
Haz lo posible para nuestro encuentro
Сделай всё возможное для встречи
Ya no hay donde buscarte, corazón
Уже негде искать тебя, сердце
El cielo y la tierra ya recorrí
Я исходил уже небо и землю
Escucha este mensaje, por favor
Услышь это послание, прошу
Regresa y ya no me hagas más sufrir
Вернись и не заставляй больше страдать
¿Dónde estarás, dónde estarás?
Где ты будешь, где ты будешь?
Me desespero al recordar tus besos
Я в отчаянье, вспоминая поцелуи
No puedo más, no puedo más
Я не могу больше, не могу
Haz lo posible para nuestro encuentro
Сделай всё возможное для встречи
¿Dónde estarás, dónde estarás?
Где ты будешь, где ты будешь?
Me desespero al recordar tus besos
Я в отчаянье, вспоминая поцелуи
No puedo más, no puedo más
Я не могу больше, не могу
Haz lo posible para nuestro encuentro
Сделай всё возможное для встречи





Autoren: Omar Geles


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.