Robot95 - Deja Vu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Deja Vu - RobotÜbersetzung ins Englische




Deja Vu
Déjà Vu
Llevo más de cuatro años perdiendo y ganando
I've been losing and winning for over four years
Empecé a los veinte ahora tengo 24
I started at twenty, now I'm 24
Nadie me creíaa nadie me hacia caso
No one believed me, no one listened
Pero hoy en día solo escucho aplausos
But today, all I hear is applause
Extraño a papá y a mis locos del barrio
I miss Dad and my crazy neighborhood friends
Extraño empaquetar y al sobrino ver jugando
I miss wrapping up and watching my nephew play
Todo ha cambiado, distinta situación
Everything has changed, a different situation
Ahora más dinero menos corazón
Now I have more money, but less heart
No si estoy bien, no si peor
I don't know if I'm okay or worse
No se si fallé o si ella me engaño
I don't know if I failed or if she cheated on me
Solo quize vender y eso fue lo que paso
I just wanted to sell drugs, and that's what happened
Ahora me siento otro, todo cambió
Now I feel different, everything changed
Me siento más estresado pero afortunado
I feel more stressed, but lucky
De que ha cambiado mi vida anterior
That my past life has changed
Cosas del pasado yo ya jugar, rompieron mi corazón
Things of the past, I already know how to play, they broke my heart
Todo empezó como un sueño y no cuando desperte
It all started as a dream, and I don't know when I woke up
Cada vez que me despierto me pregunto si esto es realidad
Every time I wake up, I wonder if this is real
Todo está bien (todo está bien) otra vez en la vida pa mal
Everything's fine (everything's fine) again in life for bad
Solo uno no lo encuentro y me empiezo a medicar
I can't find just one, and I start to medicate myself
Inhalo y exhalo nos desestresamos
I inhale and exhale, we de-stress
Cheque firmamos Ougy fumamos, la puta sombra de mi flow es caro
We sign checks, smoke Ougy, the shadow of my flow is expensive
No todo es facil le he batallao'
Not everything is easy, I've fought for it
Hemos perdido mucho pero má' ganado
We've lost a lot, but gained more
Estoy relajado fumando y cobrando
I'm relaxed, smoking and cashing out
El viaje es pesado y soy liviano
The trip is heavy and I'm light
Ahora aumentado todo a diario
Now everything is increasing daily
Todo empezó como un sueño y no cuando desperté
It all started as a dream, and I don't know when I woke up
Cada vez que me despierto me pregunto si esto es realidad
Every time I wake up, I wonder if this is real
Todo está bien (todo está bien) otra vez en la vida pa mal
Everything's fine (everything's fine) again in life for bad
Solo uno no lo encuentro y me empiezo a medicar
I can't find just one, and I start to medicate myself





Autoren: Kevin Ramón Gutierrez Jauregui


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.