Robyn Hitchcock & The Egyptians - My Wife and My Dead Wife - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




My Wife and My Dead Wife
Meine Frau und meine tote Frau
My wife lies down in a chair
Meine Frau legt sich in einen Sessel
And peels a pear
Und schält eine Birne
I know she's there
Ich weiß, sie ist da
I'm making coffee for two
Ich mache Kaffee für zwei
Just me and you
Nur für mich und dich
But I come back in with coffee for three
Aber ich komme mit Kaffee für drei zurück
Coffee for three?
Kaffee für drei?
My dead wife sits in a chair
Meine tote Frau sitzt in einem Sessel
Combing her hair
Kämmt sich ihr Haar
I know she's there
Ich weiß, sie ist da
She wanders off to the bed
Sie wandert zum Bett
Shaking her head
Schüttelt ihren Kopf
"Robyn," she said
"Robyn," sagte sie
"You know I don't take sugar!"
"Du weißt, ich nehme keinen Zucker!"
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Am I the only one that sees her?
Bin ich der Einzige, der sie sieht?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Doesn't anybody see her at all?
Sieht sie denn überhaupt niemand?
No, no no, no, no no no no
Nein, nein nein, nein, nein nein nein nein
My wife sits down on the stairs
Meine Frau setzt sich auf die Treppe
And stares into air
Und starrt in die Luft
There's no one there
Da ist niemand
I'm drilling holes in the wall
Ich bohre Löcher in die Wand
Holes in the wall
Löcher in die Wand
I turn round and my dead wife's upstairs
Ich drehe mich um und meine tote Frau ist oben
She's still wearing flares
Sie trägt immer noch Schlaghosen
She talks out loud but no one hears
Sie spricht laut, aber niemand hört es
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Am I the only one that sees her?
Bin ich der Einzige, der sie sieht?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Doesn't anybody see her at all?
Sieht sie denn überhaupt niemand?
No, no no, no, no no no no
Nein, nein nein, nein, nein nein nein nein
And I can't decide which one I love the most
Und ich kann mich nicht entscheiden, welche ich am meisten liebe
The flesh and blood or the pale, smiling ghost
Die aus Fleisch und Blut oder der blasse, lächelnde Geist
My wife lies down on the beach
Meine Frau liegt am Strand
She's sucking a peach
Sie lutscht an einem Pfirsich
She's out of reach
Sie ist außer Reichweite
Of the waves that crash on the sand
Der Wellen, die auf den Sand schlagen
Where my dead wife stands
Wo meine tote Frau steht
Holding my hand
Und meine Hand hält
Now my wife can't swim
Nun, meine Frau kann nicht schwimmen
But neither could she
Aber sie konnte es auch nicht
And deep in the sea
Und tief im Meer
She's waiting for me
Wartet sie auf mich
She's waiting for me
Sie wartet auf mich
Oh, I'm such a lucky guy
Oh, ich bin so ein Glückspilz
'Cause I've got you baby and I'll never be lonely
Denn ich hab dich, Baby, und ich werde niemals einsam sein
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Am I the only one that sees her?
Bin ich der Einzige, der sie sieht?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Doesn't anybody see her at all?
Sieht sie denn überhaupt niemand?
No, no no, no, no no no no
Nein, nein nein, nein, nein nein nein nein
No, no no, no, no no no no
Nein, nein nein, nein, nein nein nein nein
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Am I the only one that sees her?
Bin ich der Einzige, der sie sieht?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Doesn't anybody see her at all?
Sieht sie denn überhaupt niemand?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Am I the only one that sees her?
Bin ich der Einzige, der sie sieht?
My wife and my dead wife
Meine Frau und meine tote Frau
Doesn't anybody see her at all?
Sieht sie denn überhaupt niemand?





Autoren: Robyn Rowan Hitchcock


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.