Rochak Kohli - Shuru Kar - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Shuru Kar - Rochak KohliÜbersetzung ins Englische




Shuru Kar
Begin
रौशन दिल का रेशा रेशा, ना हो जाए तो कहना
Every fiber of your bright heart, tell me if it doesn't ignite
जैसा सोचा सब कुछ वैसा, ना हो जाए तो कहना
If everything doesn't turn out as you dreamed, let me know
ज़्यादा नहीं तो औना-पौना या फिर रत्ती भर
Even if it's just a little, or a tiny bit,
शुरू शुरू कर शुरू शुरू कर
Begin begin, begin begin
शुरू शुरू कुछ शुरू तो कर
Begin something, begin something now
जहाँ भी है तू वहीं से यारा
Wherever you are, my dear,
कोई कहानी शुरू तो कर
Begin some story, start anew
शुरू शुरू कर...
Begin begin...
तू जुगनू है पर नूर तेरा
You are a firefly, but your light
रातों को खल जाएगा
Will bother the nights
तू क्या है तेरी कीमत क्या
What you are, what your worth is
तुझको भी पता चल जाएगा
You too will come to know
जुड़ जा किसी सोच के आगे
Join some thought, some dream,
बन के एक सिमर
Becoming a flicker, a gleam
शुरू शुरू कर...
Begin begin...
ये अंबर की ऊँचाई तो
This height of the sky,
बस आँखों का धोखा है
Is just a trick of the eye
जिसको सब मुश्किल कहते हैं
What everyone calls difficult,
सच पूछो तो वो मौका है
Truthfully, it's an opportunity
दुनिया दुनिया बदल जाएगी
The world, the world will change,
पहले बदल नज़र
First, change your gaze, rearrange
शुरू शुरू कर...
Begin begin...





Autoren: Manoj Muntashir, Rochak Kohli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.