Rocio Jurado - Suspiro de Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Suspiro de Amor - Rocio JuradoÜbersetzung ins Englische




Suspiro de Amor
Sigh of Love
Que me puede importar la vida
What could life matter to me
Sin tus te quiero?
Without your "I love you"?
Que me puede importa el brillo
What could the brightness matter to me
De los luceros?
Of the stars?
Si cuando llegue mayo
If when May arrives
Y abra los suenos
And opens its dreams
Ya no tendras mis labios
You will no longer have my lips
Amores nuevos.
New loves.
Aquel suspiro de amor se
That sigh of love was
Perdio solo en el viento
Lost alone in the wind
Era una queja callada de amor
It was a silent complaint of love
Era un lamento
It was a lament
Y aquel suspiro de amor
And that sigh of love
Aliviaba un dolor
Relieved a pain
Y un sentimiento.
And a feeling.
Y aquel suspiro de amor
And that sigh of love
Que un dia se perdio solo
That one day was lost alone
En el viento.
In the wind.
Era una queja callada
It was a silent complaint
De amor era un lamento.
Of love, it was a lament.
Que me pueden decir
What can they tell me
Las rosas y sus olores.
The roses and their scents.
Que pueden decirme
What can they tell me
Ahora todas las flores
Now all the flowers
Si cuando llegue mayo
If when May arrives
Y abra los suenos
And opens its dreams
Ya no tendran mis labios
They will no longer have my lips
Amores nuevos.
New loves.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.